Paroles et traduction Elsa - A la même heure dans deux ans
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A la même heure dans deux ans
В тот же час через два года
On
écout'
la
musique
Мы
слушаем
музыку,
Bien
balancés
Хорошо
покачиваясь,
Sur
des
ondes
magique
На
волшебных
волнах.
Un
sentiment
très
fort
nous
rassemble
Сильное
чувство
нас
объединяет,
On
a
tous
en
même
temps
У
всех
нас
одновременно
Ce
sentiment
si
beau
qu'il
nous
semble
Это
чувство
так
прекрасно,
что
кажется,
Qu'il
va
rester
pour
tout
l'temps
Что
оно
останется
навсегда.
Et
pourtant...
И
всё
же...
A
la
même
heure
dans
deux
ans
В
тот
же
час
через
два
года
La
terre
aura
déjà
tourné
Земля
уже
обернется,
Et
nous,
à
la
même
heure
dans
deux
ans
И
мы,
в
тот
же
час
через
два
года,
Est-ce
qu'on
aura
beaucoup
changé?
Сильно
ли
изменимся?
Si
nos
routes
font
des
zig-zag
Если
наши
пути
пойдут
зигзагами,
Qu'on
s'perd
de
vue
entre
les
vagues
Если
мы
потеряем
друг
друга
среди
волн,
Serons-nous
les
mêmes
Останемся
ли
мы
теми
же
Pour
ceux
qu'on
aime?
Для
тех,
кого
любим?
Toi
pour
moi
Ты
для
меня,
On
est
tellement
uniques
Мы
такие
уникальные.
On
peut
parler
Мы
можем
говорить,
Sans
parler
Не
говоря
ни
слова,
Nos
silences
communiquent
Наши
молчания
общаются.
Un
sentiment
très
fort
nous
rassemble
Сильное
чувство
нас
объединяет,
On
a
tous
en
même
temps
У
всех
нас
одновременно
Ce
sentiment
si
beau
qu'il
nous
semble
Это
чувство
так
прекрасно,
что
кажется,
Qu'il
va
plus
loin
que
le
temp
Что
оно
простирается
дальше
времени.
Et
pourtant...
И
всё
же...
A
la
même
heure
dans
deux
ans
В
тот
же
час
через
два
года,
Au
début
des
90
В
начале
90-х,
Nous
tous,
à
la
même
heure
dans
deux
ans
Мы
все,
в
тот
же
час
через
два
года,
Sur
l'océan
du
temps
qui
glisse
На
океане
скользящего
времени,
Seront
nous
en
haut
d'la
vague
Будем
ли
мы
на
гребне
волны,
En
faisant
gaiement
des
zig-zag
Весело
петляя,
Roulant
sans
problème
Катясь
без
проблем
Vers
tout
c'qu'on
aime?
К
тому,
что
любим?
A
la
même
heure
dans
deux
ans
В
тот
же
час
через
два
года,
A
la
même
heure
dans
deux
ans
В
тот
же
час
через
два
года,
Si
nos
routes
font
des
zig-zag
Если
наши
пути
пойдут
зигзагами,
Qu'on
s'perd
de
vue
entre
les
vagues
Если
мы
потеряем
друг
друга
среди
волн,
Serons-nous
les
mêmes
Останемся
ли
мы
теми
же
Pour
ceux
qu'on
aime?
Для
тех,
кого
любим?
A
la
même
heure
dans
deux
ans
В
тот
же
час
через
два
года,
A
la
même
heure
dans
deux
ans
В
тот
же
час
через
два
года,
A
la
même
heure
dans
deux
ans
В
тот
же
час
через
два
года.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georges Lunghini, Pierre Grosz, Raymond Donnez
Album
Elsa
date de sortie
29-07-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.