Elske DeWall - Dat Ik Je Mis - traduction des paroles en allemand

Dat Ik Je Mis - Elske DeWalltraduction en allemand




Dat Ik Je Mis
Dass ich dich vermisse
Gisteren was het leven nog gewoon zoals het was
Gestern war das Leben noch so, wie es war
Speelde ik op straat en was mijn klas gewoon mijn klas
Spielte ich auf der Straße und war meine Klasse einfach meine Klasse
Ik dacht dat het zo hoorde
Ich dachte, dass es so sein sollte
En dat alles blijven zou
Und dass alles so bleiben würde
Ik was ook wel eens vervelend
Ich war auch mal nervig
Maar ik had alles, wat ik wou
Aber ich hatte alles, was ich wollte
Ik was net als alle andere anderen
Ich war wie alle anderen
Er was nierts geks aan mij
Es war nichts Verrücktes an mir
Ik heus ook wel eens ruzie
Ich hatte auch mal Streit
Maar ik hoorde er toch bij
Aber ich gehörte trotzdem dazu
Met voetbal, plaatjes, flippo's en ik speelde met mijn pop
Mit Fußball, Stickern, Flippos und ich spielte mit meiner Puppe
Maar sinds een uur geleden staat mn wereld op zijn kop!!!
Aber seit einer Stunde steht meine Welt Kopf!!!
Ik zat in bad, gewoon in bad
Ich saß in der Badewanne, einfach in der Badewanne
Een beetje met het sop te klieren
Ein bisschen mit dem Schaum spielen
Je weet wel met die vlokken schuim
Du weißt schon, mit diesen Schaumflocken
Mijn buik en schouders te versieren
Meinen Bauch und meine Schultern verzieren
Voel ik ineens twee kleine bobbels
Fühle ich plötzlich zwei kleine Beulen
Waar volgens mij eerst nog niks zat
Wo meiner Meinung nach vorher noch nichts war
Niet veel, maar toch
Nicht viel, aber doch
Het zijn echt twee bobbels
Es sind wirklich zwei Beulen
En dat hoort niet
Und das gehört sich nicht
Ik hoor plat.
Ich sollte flach sein.
Dus sinds een uur ben ik nu niet meer te genieten
Also seit einer Stunde bin ich nicht mehr zu ertragen
Help, help, help, help! ik krijg tieten...
Hilfe, Hilfe, Hilfe, Hilfe! Ich kriege Brüste...
Tieten, zij krijgt tieten
Brüste, sie kriegt Brüste
Tieten, echte tieten
Brüste, echte Brüste
Hoe moet dat nou met gym
Was soll ich jetzt beim Sport machen
En van de zomer op het strand
Und im Sommer am Strand
Dan zien ze die twee dingen en dan val ik door de mand
Dann sehen sie diese zwei Dinger und dann falle ich auf
Nu kan ik nog een trui aan
Jetzt kann ich noch einen Pullover anziehen
Zodat je nergens wat van ziet
Sodass man nichts sieht
Want niemand mag het weten en vooral de jongens niet
Denn niemand darf es wissen und vor allem die Jungs nicht
Yvonne heeft ze ook wel, maar dat is alleen maar vet
Yvonne hat sie auch, aber das ist nur Fett
Zal ik zeggen dat ik ziek ben
Soll ich sagen, dass ich krank bin
Dan blijf ik een jaar in bed
Dann bleibe ich ein Jahr im Bett
Ik ga niet meer naar school
Ich gehe nicht mehr zur Schule
Ik neem desnoods een krantenwijk
Ich nehme zur Not eine Zeitungsrunde
Want dit wordt steeds maar erger als ik naar mijn zussen kijk!!!
Denn das wird immer schlimmer, wenn ich meine Schwestern anschaue!!!
Ik zat in bad, gewoon in bad
Ich saß in der Badewanne, einfach in der Badewanne
Een beetje met het sop te klieren
Ein bisschen mit dem Schaum spielen
Je weet wel met die vlokken schuim
Du weißt schon, mit diesen Schaumflocken
Mijn buik en schouders te versieren
Meinen Bauch und meine Schultern verzieren
Voel ik ineens twee kleine bobbels
Fühle ich plötzlich zwei kleine Beulen
Waar volgens mij eerst nog niks zat
Wo meiner Meinung nach vorher noch nichts war
Niet veel, maar toch
Nicht viel, aber doch
Het zijn echt twee bobbels
Es sind wirklich zwei Beulen
En dat hoort niet
Und das gehört sich nicht
Ik hoor plat.
Ich sollte flach sein.
Dus sinds een uur ben ik nu niet meer te genieten
Also seit einer Stunde bin ich nicht mehr zu ertragen
Help, help, help, help! ik krijg tieten...
Hilfe, Hilfe, Hilfe, Hilfe! Ich kriege Brüste...
Tieten, zij krijgt tieten
Brüste, sie kriegt Brüste
Tieten, echte tieten
Brüste, echte Brüste
Tieten, zij krijgt tieten
Brüste, sie kriegt Brüste
Tieten, echte tieten
Brüste, echte Brüste





Writer(s): Maaike Ouboter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.