Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have
you
heard
of
a
man
Ты
слышал
о
человеке,
One
against
the
world
Который
один
против
всего
мира?
Have
you
heard
of
a
man
Ты
слышал
о
человеке,
That
turns
gravel
into
pearls
Который
превращает
гравий
в
жемчуг?
Oh
I
need
you
to
believe
О,
мне
нужно,
чтобы
ты
поверил,
Oh
I
need
you
to
believe
О,
мне
нужно,
чтобы
ты
поверил.
If
you're
clouds
are
made
of
stone
Если
твои
облака
сделаны
из
камня,
I
would
still
build
my
home
Я
бы
всё
равно
построила
свой
дом
On
the
ruins
of
your
rain
На
руинах
твоего
дождя.
So
let
it
pour
let
the
rocks
come
down
Так
позволь
ему
литься,
пусть
камни
падают
вниз.
I
will
hold
you
in
my
arms
Я
буду
держать
тебя
в
своих
объятиях,
If
you
let
me
be
- if
you
let
me
be
Если
ты
позволишь
мне
быть
- если
ты
позволишь
мне
быть
Your
Hercules
Твоим
Геркулесом.
I
could
be
the
one
Я
могла
бы
стать
той,
To
change
your
black
into
bright
Кто
изменит
твой
чёрный
на
яркий.
Oh
let
me
be
the
one
О,
позволь
мне
быть
той,
Be
your
phenomenal
giant
Быть
твоим
феноменальным
гигантом.
But
I
need
you
to
believe
Но
мне
нужно,
чтобы
ты
поверил.
If
you're
clouds
are
made
of
stone
Если
твои
облака
сделаны
из
камня,
I
would
still
build
my
home
Я
бы
всё
равно
построила
свой
дом
On
the
ruins
of
your
rain
На
руинах
твоего
дождя.
So
let
it
pour
let
the
rocks
come
down
Так
позволь
ему
литься,
пусть
камни
падают
вниз.
I
will
hold
you
in
my
arms
Я
буду
держать
тебя
в
своих
объятиях,
If
you
let
me
be
- if
you
let
me
be
Если
ты
позволишь
мне
быть
- если
ты
позволишь
мне
быть
Your
Hercules
Твоим
Геркулесом.
You
can't
spend
your
life
this
chained
Ты
не
можешь
провести
свою
жизнь
в
таких
цепях,
You
can't
go
for
miles
with
no
name
to
call
you
own
Ты
не
можешь
пройти
мили
без
имени,
которое
мог
бы
назвать
своим,
No
one
to
come
home
to
Без
того,
к
кому
можно
вернуться
домой.
If
you've
been
overcast
and
lived
alone
Если
ты
был
хмурым
и
жил
один,
If
you're
clouds
are
made
of
stone
Если
твои
облака
сделаны
из
камня,
I
would
still
build
my
home
Я
бы
всё
равно
построила
свой
дом
On
the
ruins
of
your
rain
На
руинах
твоего
дождя.
So
let
it
pour
let
the
rocks
come
down
Так
позволь
ему
литься,
пусть
камни
падают
вниз.
I
will
hold
you
in
my
arms
Я
буду
держать
тебя
в
своих
объятиях,
If
you
let
me
be
- if
you
let
me
be
Если
ты
позволишь
мне
быть
- если
ты
позволишь
мне
быть
Your
Hercules
Твоим
Геркулесом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elske Dewall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.