Paroles et traduction Eltin feat. Cidade Verde Sounds - Legalizashow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Legalize
a
ganja
Legalize
the
ganja
Já
demorou
pra
legalizar
a
ganja,
yeah
It's
high
time
to
legalize
the
ganja,
yeah
Meu
parceiro
Wzy
My
partner
Wzy
Legalize
a
ganja
Legalize
the
ganja
Destruiu
no
beat
Destroyed
the
beat
Legalize
a
ganja
Legalize
the
ganja
Tá
na
hora
de
acabar
com
a
guerra
It's
time
to
end
the
war
Luz,
ventilação,
prepara
o
salão
Lights,
ventilation,
prepare
the
hall
Vai
começar
o
show
da
legalização
The
legalization
show
is
about
to
begin
Pode
vim
batalhão
bater
no
meu
portão
The
battalion
can
come
knocking
on
my
gate
Que
os
becks
estão
la
em
Uzbequistão
'Cause
the
buds
are
all
the
way
in
Uzbekistan
Mil
e
uma
utilidade,
de
verdade
é
só
o
kunkun
A
thousand
and
one
uses,
truly
it's
just
the
kunkun
Já
almoçou
quer
um
chicletin'?
Eu
sugiro
o
bubblegun
Already
had
lunch
and
want
some
gum?
I
suggest
bubblegum
Ta
calor?
Icecream,
esfriou?
Afegan
Dream
It's
hot?
Icecream,
it's
cold?
Afghan
Dream
Se
já
fumou?
Já
chapou?
Curte
o
som
e
nice
dreams
Already
smoked?
Already
high?
Enjoy
the
sound
and
nice
dreams
Skunk
clássico
é
um
bom
beck,
AK
na
hora
do
rush
Classic
skunk
is
a
good
joint,
AK
for
the
rush
hour
Black
herer
e
black
jack,
minhas
preferidas
na
blue
bird
Black
herer
and
black
jack,
my
favorites
at
the
blue
bird
Trainwreck
fuma
e
curte
um
rap
Trainwreck,
smoke
it
and
enjoy
some
rap
Quer
doce?
Vai
de
kandy
kush
Want
something
sweet?
Go
for
kandy
kush
Só
não
pode
viajar,
muleque
Just
don't
get
carried
away,
kid
E
esquecer
de
fazer
o
flush
And
forget
to
flush
Uma
caipirinha?
Super
lemon
haze
A
caipirinha?
Super
lemon
haze
Uma
laranjinha?
Tangerine
haze
A
little
orange?
Tangerine
haze
A
haze
rainha
é
super
silver
haze
The
queen
of
haze
is
super
silver
haze
Chapadão
por
horas
só
precisa
um
base
High
for
hours,
you
just
need
a
base
Big
budda
cheese
vai
querer
reprise
Big
budda
cheese,
you'll
want
a
replay
Já
fumei
white
widow
é
o
que
todos
dizem
I've
already
smoked
white
widow,
that's
what
everyone
says
Ny
diesel
é
pra
acabar
com
as
nights
Ny
diesel
is
to
end
the
nights
Que
se
faça
luz
bola
o
nothern
lights
Let
there
be
light,
roll
up
the
northern
lights
Legalize
a
ganja
Legalize
the
ganja
Já
demorou
pra
legalizar
a
ganja,
yeah
It's
high
time
to
legalize
the
ganja,
yeah
Legalize
a
ganja
Legalize
the
ganja
Pra
acabar
com
a
guerra
é
só
legalizando
a
ganja
To
end
the
war,
just
legalize
the
ganja
Legalize
a
ganja
Legalize
the
ganja
Já
demorou
pra
legalizar
a
ganja,
yeah
It's
high
time
to
legalize
the
ganja,
yeah
Legalize
a
ganja
Legalize
the
ganja
Pra
acabar
com
a
guerra
é
só
legalizando
a
ganja
To
end
the
war,
just
legalize
the
ganja
Meu
irmãozin',
eu
sei
que
tu
entende
My
little
brother,
I
know
you
understand
Então
me
diz
como
é
que
pode?
So
tell
me,
how
is
it
possible?
O
gostin'
é
de
g13
e
a
chapaceira
igual
da
cheendawg
The
taste
is
of
g13
and
the
high
like
cheendawg
O
plantio
leva
alguns
meses,
em
1 minuto
te
deixa
grog
The
planting
takes
a
few
months,
in
1 minute
it
leaves
you
groggy
Sem
comércio,
sem
fregueses,
sem
dar
chance
pra
No
trade,
no
customers,
no
chance
for
Tudo
azul,
blue
dream,
segue
o
ritmo
bubble
funk
Everything
blue,
blue
dream,
follow
the
rhythm
bubble
funk
Super
herois
do
trim,
super
kush,
super
skunk
Trim
superheroes,
super
kush,
super
skunk
Kali
myst
me
deixou
doidão
Kali
myst
got
me
stoned
Apaixonado
viajando
grande
In
love,
traveling
big
Cindy
era
só
mais
uma
amante
Cindy
was
just
another
lover
Tão
chapante
q
chamei
de
sandy
So
high
I
called
her
Sandy
O
haxixe
do
ice
o
lator
tarde
inteira
ouvindo
reggae
The
ice
hash,
the
lator,
the
whole
afternoon
listening
to
reggae
Bubble
hash,
buble
kush,
agua
e
gelo
e
as
buble
bag
Bubble
hash,
bubble
kush,
water
and
ice
and
the
bubble
bag
Os
vizinho
entra
em
panico
faz
macumba
com
urubu
The
neighbors
panic,
they
do
macumba
with
a
vulture
O
olho
gordo
eu
ja
tratei
eu
ja
queimei
um
do
vodoo
I
already
dealt
with
the
evil
eye,
I
already
burned
one
of
voodoo
Lariquinha
da
tarde
com
cherry
pie
Afternoon
snack
with
cherry
pie
Cafezin
quentin
com
black
cream
Warm
coffee
with
black
cream
Durban
poison
quase
mata
o
pai
Durban
poison
almost
killed
my
dad
Já
tava
big
devil
esperando
o
Eltin
Big
devil
was
already
waiting
for
Eltin
Minha
cura
é
cronic,
usuário
crônico
My
cure
is
cronic,
chronic
user
Você
ja
viu
blueberry
em
formato
cônico?
Have
you
ever
seen
blueberry
in
a
conical
shape?
Psicodelicia,
que
musica
é
essa?
Psychedelic,
what
music
is
this?
Vai
esquecer
das
outras,
fogo
no
amnésia
You'll
forget
the
others,
fire
in
the
amnesia
Legalize
a
ganja
Legalize
the
ganja
Já
demorou
pra
legalizar
a
ganja,
yeah
It's
high
time
to
legalize
the
ganja,
yeah
Legalize
a
ganja
Legalize
the
ganja
Pra
acabar
com
a
guerra
é
só
legalizando
a
ganja
To
end
the
war,
just
legalize
the
ganja
Legalize
a
ganja
Legalize
the
ganja
Já
demorou
pra
legalizar
a
ganja,
yeah
It's
high
time
to
legalize
the
ganja,
yeah
Legalize
a
ganja
Legalize
the
ganja
Pra
acabar
com
a
guerra
é
só
legalizando
a
ganja
To
end
the
war,
just
legalize
the
ganja
Que
é
pra
acabar
com
a
guerra
To
end
the
war
Que
é
pra
acabar
com
a
guerra
To
end
the
war
Que
é
pra
acabar
com
a
guerra
To
end
the
war
Que
é
pra
acabar
com
a
guerra
To
end
the
war
Que
é
pra
acabar
com
a
guerra
To
end
the
war
Que
é
pra
acabar
com
a
guerra
To
end
the
war
Que
é
pra
acabar
com
a
guerra
To
end
the
war
(Já
demorou
pra
legalizar
a
ganja)
(It's
high
time
to
legalize
the
ganja)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eltin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.