Paroles et traduction Eltin - País da Ganja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
País da Ganja
Страна Ганджи
Tá
esperando
o
que
do
Eltin,
irmão?
Чего
ты
ждешь
от
Eltin'а,
сестрёнка?
Claro
que
eu
não
faço
apologia
Конечно,
я
не
пропагандирую
Quem
quiser
fuma,
quem
não
quiser
não
fuma
(Né)
Кто
хочет
курит,
кто
не
хочет
не
курит
(Не
так
ли?)
Você
quer?
(Sempre,
com
certeza)
Ты
хочешь?
(Всегда,
конечно)
Eu
fumo
no
cachimbo
porque
o
que
faz
mal
é
o
papelzinho
Я
курю
из
трубки,
потому
что
вреден
именно
бумажный
фильтр
De
repente
eu
esqueço
aonde
eu
estou
Иногда
я
забываю,
где
нахожусь
Tá
tudo
quieto
assim,
a
pantera
ta
quieta,
de
repente
dá
um
tapa
Всё
так
тихо,
пантера
спокойна,
вдруг
шлёпаешь
её
Pá!
E
a
pantera
começa
realmente
Бац!
И
пантера
действительно
начинает
Pô,
falando
em
pantera
deixa
eu
dar
um
tapa
(Vai)
Кстати,
раз
уж
речь
зашла
о
пантере,
дай-ка
я
шлёпну
(Давай)
No
Rio
é
fácil
de
encontrar
o
que
não
falta
é
boca
В
Рио
легко
найти,
чего
только
нет
Pra
fumar,
pra
comprar
e
pra
falar
onde
compra
Чтобы
покурить,
чтобы
купить
и
чтобы
рассказать,
где
купить
Na
Bahia
sem
pressa,
sem
prensa,
o
papelote
В
Баии
без
спешки,
без
пресса,
пакетик
É
papel
de
mega
sena
quem
vende
diz
que
da
sorte
Из
бумаги
для
лотереи,
продавец
говорит,
что
приносит
удачу
Se
você
fuma
o
de
Minas,
o
horizonte
fica
belo
Если
куришь
из
Минаса,
горизонт
становится
прекрасным
Em
Brasília
o
pakalolo
é
forte
igual
a
cogumelo
В
Бразилиа
«пакалоло»
крепкий,
как
гриб
Em
Cuiabá
o
Mato
é
Grosso,
cheiroso
e
mentolado
В
Куябе
Мату-Гросу
ароматный
и
мятный
E
Tocantins
merece
Palmas
por
tudo
que
tem
plantado
А
Токантинс
заслуживает
аплодисментов
за
всё,
что
там
выращено
Em
Belém
quem
fuma
anda
não
quer
mais
Pará
В
Белене
тот,
кто
курит,
больше
не
хочет
оставаться
в
Пара
Só
vai
parar
na
Curitiba
vai
precisar
de
uma
Macapá
Остановится
только
в
Куритибе,
понадобится
Макапа
Amapá
mulher
fica
feliz,
fumou
de
Maranhão
Амапа,
женщина
счастлива,
покурила
из
Мараньяна
Ganhou
a
benção
de
São
Luiz
Получила
благословение
Святого
Луиса
Em
Rondônia
o
porto
é
velho
mais
a
ganja
é
nova
В
Рондонии
порт
старый,
но
ганджа
новая
Vi
em
Manaus
as
Amazonas
fumando
na
roda
Видел
в
Манаусе
амазонок,
курящих
в
кругу
Pra
pegar
em
Aracaju
era
a
maior
trip
Взять
в
Аракажу
было
целым
приключением
Nem
dava
pra
ir
de
carro
tinha
que
Sergipe
Даже
на
машине
не
доехать,
пришлось
идти
пешком
(игра
слов
Sergipe
- сержипе
- ser+gipe,
где
ser
- быть,
gipe
- джип)
Em
Piauí
me
apaixonei
por
Teresina
В
Пиауи
я
влюбился
в
Терезину
Menina
sapeca
com
dedo
de
resina
Озорная
девчонка
с
пальцами
в
смоле
Fui
pra
Paraíba
pra
fumar
com
João
Pessoa
Поехал
в
Параибу
покурить
с
Жуаном
Пессоа
Velhinho
do
quebra
um
e
umas
piada
boa
Старичок,
который
ломает
косяк
и
травит
хорошие
анекдоты
Viajei,
naveguei
pelo
Rio
Grande
do
Norte
Путешествовал,
плавал
по
Риу-Гранди-ду-Норти
Me
disseram
que
no
Natal
é
que
chega
forte
Мне
сказали,
что
в
Натале
она
особенно
крепкая
Viajei
naveguei
pelo
Rio
Grande
do
Sul
Путешествовал,
плавал
по
Риу-Гранди-ду-Сул
Ancorei
no
Porto
Alegre
de
Kush
e
Red
Bull
Бросил
якорь
в
Порту-Алегри
с
Kush
и
Red
Bull
É
o
beck,
é
o
base,
é
a
tora,
é
a
erva,
é
o
chá,
é
do
bom
do
bondin′
Это
косяк,
это
основа,
это
бревно,
это
трава,
это
чай,
это
хороший
бондин
É
o
Ret,
é
o
manga
rosa
do
bronze,
é
do
clone,
é
um
cone,
é
só
um
finin'
Это
Ret,
это
манго
розовый
бронзовый,
это
клон,
это
конус,
это
всего
лишь
маленький
É
danada,
marvada,
pau
podre,
é
ganja,
é
a
vela,
é
do
white
do
green
Это
озорная,
злая,
гнилое
дерево,
это
ганджа,
это
свеча,
это
белый,
зеленый
É
madeira,
maria,
é
o
bengue,
Mary
Jane
da
um
dois
na
ponta
do
verdin′
Это
дерево,
Мария,
это
бэнги,
Мэри
Джейн
дает
один-два
на
кончике
зеленого
É
o
beck,
é
o
base,
é
a
tora,
é
a
erva,
é
o
chá,
é
do
bom
do
bondin'
Это
косяк,
это
основа,
это
бревно,
это
трава,
это
чай,
это
хороший
бондин
É
o
Ret,
é
o
manga
rosa
do
bronze,
é
do
clone,
é
um
cone,
é
só
um
finin'
Это
Ret,
это
манго
розовый
бронзовый,
это
клон,
это
конус,
это
всего
лишь
маленький
É
danada,
marvada,
pau
podre,
é
ganja,
é
a
vela,
é
do
white
do
green
Это
озорная,
злая,
гнилое
дерево,
это
ганджа,
это
свеча,
это
белый,
зеленый
É
madeira,
maria,
é
o
bengue,
Mary
Jane
da
um
dois
na
ponta
do
verdin′
Это
дерево,
Мария,
это
бэнги,
Мэри
Джейн
дает
один-два
на
кончике
зеленого
Plantam
Mato
Grosso
no
Sul
e
dizem
que
o
campo
é
grande
Выращивают
Мату-Гросу
на
юге
и
говорят,
что
поле
большое
Quis
acender
em
São
Paulo
e
fui
filmado
na
Band
Хотел
закурить
в
Сан-Паулу
и
попал
на
камеру
на
Band
Goias
tem
Goiânia
tem
sensimilla
na
pista
В
Гоясе,
в
Гоянии,
есть
сенсимилья
Dois
pega
no
de
Roraima
pra
deixar
boa
a
vista
Дважды
затянулся
из
Рораймы,
чтобы
улучшить
вид
Em
Maceió,
Alagoas
com
plantações
hibridas
В
Масейо,
в
Алагоасе,
с
гибридными
плантациями
Difíceis
de
encontrar
as
proprietárias
são
tímidas
Трудно
найти,
владелицы
скромные
Ceará
que
legal,
que
gostoso,
que
beleza
Сеара,
как
здорово,
как
вкусно,
как
красиво
Você
encontra
o
que
é
do
bom
escondido
na
Fortaleza
Ты
найдешь
то,
что
хорошо,
спрятанное
в
Форталезе
No
Acre
sonhei
com
Rio
Branco,
adivinha
de
que
В
Акрэ
мне
снился
Риу-Бранку,
угадай,
о
чем
White
window
caindo
chuva
de
Thc
White
widow,
льется
дождь
из
ТГК
Acordei
no
Recife,
Pernambuco
da
vida
Проснулся
в
Ресифи,
Пернамбуку
жизни
Porque
fumei
com
a
Vitoria
já
no
clima
de
partida
Потому
что
курил
с
Викторией,
уже
в
настроении
отъезда
Já
em
Floripa
leve,
a
brisa
me
leva
Уже
во
Флорианополисе,
легкий,
ветерок
меня
несет
Porque
Catarina
é
santa
mas
não
nega
um
pega
Потому
что
Катарина
святая,
но
не
отказывает
в
затяжке
A
Ilha
ninguém
bate
do
prensadinho
ao
cancan
На
острове
никто
не
сравнится,
от
прессованного
до
канкан
A
prensa
é
paraguaia
e
as
beck
de
Amsterdam
Прессовка
парагвайская,
а
косяки
из
Амстердама
Ganja
man
mantem
fé
na
legalização
Ганджа
мэн
верит
в
легализацию
Trabalhador
é
1,2
só
pra
baixa
a
tensão
Работяга
курит
один-два,
просто
чтобы
снять
напряжение
Mc
maconheiro
diz
que
da
inspiração
Мак-конопляный
MC
говорит,
что
это
дает
вдохновение
E
várias
mina
que
fuma
me
jura
que
da
tesão
И
много
девчонок,
которые
курят,
клянутся
мне,
что
это
возбуждает
Dizem
que
acaba
com
a
memoria,
hum
Говорят,
что
это
убивает
память,
хм
E
dai,
se
um
dia
eu
esquecer
da
letra
me
ajuda
a
seguir
no
free
И
что
с
того,
если
однажды
я
забуду
текст,
помоги
мне
продолжить
фристайл
Pra
quem
viaja
na
fumaça
fiz
essa
humilde
homenagem
Для
тех,
кто
путешествует
в
дыму,
я
сделал
эту
скромную
дань
уважения
Olho
aberto
pros
polícia
e
muita
paz
pra
tua
viagem
Глаз
да
глаз
за
полицией
и
мирного
тебе
путешествия
É
o
beck,
é
o
base,
é
a
tora,
é
a
erva,
é
o
chá,
é
do
bom
do
bondin′
Это
косяк,
это
основа,
это
бревно,
это
трава,
это
чай,
это
хороший
бондин
É
o
Ret,
é
o
manga
rosa
do
bronze,
é
do
clone,
é
um
cone,
é
só
um
finin'
Это
Ret,
это
манго
розовый
бронзовый,
это
клон,
это
конус,
это
всего
лишь
маленький
É
danada,
marvada,
pau
podre,
é
ganja,
é
a
vela,
é
do
white
do
green
Это
озорная,
злая,
гнилое
дерево,
это
ганджа,
это
свеча,
это
белый,
зеленый
É
madeira,
maria,
é
o
bengue,
Mary
Jane
da
um
dois
na
ponta
do
verdin′
Это
дерево,
Мария,
это
бэнги,
Мэри
Джейн
дает
один-два
на
кончике
зеленого
É
o
beck,
é
o
base,
é
a
tora,
é
a
erva,
é
o
chá,
é
do
bom
do
bondin'
Это
косяк,
это
основа,
это
бревно,
это
трава,
это
чай,
это
хороший
бондин
É
o
Ret,
é
o
manga
rosa
do
bronze,
é
do
clone,
é
um
cone,
é
só
um
finin′
Это
Ret,
это
манго
розовый
бронзовый,
это
клон,
это
конус,
это
всего
лишь
маленький
É
danada,
marvada,
pau
podre,
é
ganja,
é
a
vela,
é
do
white
do
green
Это
озорная,
злая,
гнилое
дерево,
это
ганджа,
это
свеча,
это
белый,
зеленый
É
madeira,
maria,
é
o
bengue,
Mary
Jane
da
um
dois
na
ponta
do
verdin'
Это
дерево,
Мария,
это
бэнги,
Мэри
Джейн
дает
один-два
на
кончике
зеленого
Isso
mermo′,
lá
em
casa
são
vários
tipos
de
blunt
Вот
именно,
у
меня
дома
много
разных
видов
блантов
De
maçã,
de
chocolate,
de
melância
Яблочные,
шоколадные,
арбузные
O
preferido
da
Ilha,
irmão
Любимые
на
острове,
сестрёнка
Sou
Eltin
de
Floripa,
maluco
Я
Eltin
из
Флорианополиса,
чувак
Quando
eu
chegar
na
tua
cidade
Когда
я
приеду
в
твой
город
Por
favor
não
deixe
de
apresentar
um
do
bom
Пожалуйста,
не
забудь
предложить
мне
что-нибудь
хорошего
Porque
se
eles
podem
Потому
что
если
им
можно
Por
que
que
a
gente
não
pode
também,
né?
Почему
нам
тоже
нельзя,
а?
Barack
Obama,
já
queimou
um
do
bom
Барак
Обама
уже
затягивался
хорошенько
Schwarzenegger,
já
queimou
um
do
bom
Шварценеггер
уже
затягивался
хорошенько
FHC,
já
queimou
um
do
bom
Фернандо
Энрике
Кардозу
уже
затягивался
хорошенько
Porque
eu
não
posso
queimar
um
do
bom?
Почему
я
не
могу
затянуться
хорошенько?
É
o
beck,
é
o
base,
é
a
tora,
é
a
erva,
é
o
chá,
é
do
bom
do
bondin'
Это
косяк,
это
основа,
это
бревно,
это
трава,
это
чай,
это
хороший
бондин
É
o
Ret,
é
o
manga
rosa
do
bronze,
é
do
clone,
é
um
cone,
é
só
um
finin'
Это
Ret,
это
манго
розовый
бронзовый,
это
клон,
это
конус,
это
всего
лишь
маленький
É
danada,
marvada,
pau
podre,
é
ganja,
é
a
vela,
é
do
white
do
green
Это
озорная,
злая,
гнилое
дерево,
это
ганджа,
это
свеча,
это
белый,
зеленый
É
madeira,
maria,
é
o
bengue,
Mary
Jane
da
um
dois
na
ponta
do
verdin′
Это
дерево,
Мария,
это
бэнги,
Мэри
Джейн
дает
один-два
на
кончике
зеленого
Agora
muitas
vezes
eu
pergunto,
será
a
erva
que
me
faz
feliz?
Теперь
я
часто
спрашиваю
себя,
это
трава
делает
меня
счастливым?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.