Paroles et traduction Eltiraletra feat. OgNvndo - Diligencia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
you,
70
90
de
corazón
Hey
you,
70
90
at
heart
No
conocen
to'
lo
que
pasé
pa'
ta'
hoy
aquí
You
don't
know
everything
I
went
through
to
be
here
today
Ni
de
to'
lo
bobo
que
hubo
que
salí
Nor
all
the
foolish
things
I
had
to
get
out
of
No
sé
porque
se
llenan
los
enemies
I
don't
know
why
the
enemies
are
filling
up
Si
lo
único
que
hice
fue
ponerme
pa'
mí
If
all
I
did
was
focus
on
myself
Padre
líbrame
de
lo
falso
y
de
lo
traicionero
Father,
deliver
me
from
the
false
and
treacherous
De
los
que
'tan
llenos
porque
lo
logré
primero
From
those
who
are
full
because
I
achieved
it
first
Tuve
que
josear
del
cielo
no
cae
el
dinero
I
had
to
hustle,
money
doesn't
fall
from
the
sky
Nada
más
soy
fiel
a
mi
cubana
y
mi
chipero
I'm
only
faithful
to
my
Cuban
girl
and
my
buddy
Cuídame
de
lo
falso
y
de
lo
traicionero
Protect
me
from
the
false
and
treacherous
De
los
que
'tan
llenos
porque
lo
logré
primero
From
those
who
are
full
because
I
achieved
it
first
Tuve
que
josear
del
cielo
no
cae
el
dinero
I
had
to
hustle,
money
doesn't
fall
from
the
sky
Nada
más
soy
fiel
a
mi
cubana
y
mi
chipero
I'm
only
faithful
to
my
Cuban
girl
and
my
buddy
'Toy
haciendo
mi
diligencia
sin
hacer
paquete
I'm
doing
my
diligence
without
making
a
package
Sin
cadena
ni
montura
pa'
que
no
me
frene
un
DT
Without
a
chain
or
saddle
so
a
DT
doesn't
stop
me
Tengo
a
Jessy
en
la
volanta
que
anda
siempre
en
una
equi
I
have
Jessy
in
the
carriage,
she's
always
on
a
horse
Y
El
gato
que
me
manda
los
santo
y
sin
duda
me
pasa
el
fuete
And
El
gato
who
sends
me
the
saints
and
without
a
doubt
passes
me
the
whip
No
doy
lu'
de
los
billing
que
he
corona'o
I
don't
show
off
the
bills
I've
earned
Ni
la
vuelta
que
pasa,
joseamo',
no
bu'camo
y
seguimo'
guilla'o
Nor
the
money
that's
coming
in,
we
hustle,
we
don't
search,
and
we
stay
lowkey
Pal
de
pancho
que
le
atoreaba
y
quieren
ver
tranca'o
For
the
couple
of
cowards
who
were
challenging
me
and
want
to
see
me
locked
up
Al
menor
que
no
le
baja
y
que
anda
siempre
desarma'o
To
the
youngest
who
doesn't
back
down
and
is
always
armed
Pa'l
palomo
que
se
ponga
palomo
mangué
mi
rolo
For
the
fool,
let
him
be
a
fool,
steal
my
song
Recuerda
que
lo
que
se
va
un
día
regresa
solo
Remember
that
what
goes
away
one
day
comes
back
alone
Excepto
el
money,
que
hay
que
buscarlo
como
sea
Except
for
money,
which
you
have
to
look
for
however
you
can
Aunque
sea,
en
el
115
monta'o
atrá
con
Lolo
Even
if
it
means,
in
the
115
mounted
in
the
back
with
Lolo
No
te
confunda
yo
vengo
de
abajo
cogiendo
lucha
Don't
get
it
twisted,
I
come
from
below,
struggling
Dónde
por
la
traición
manito
yo
he
pasa'o
mucha
Where
I've
been
through
a
lot
because
of
betrayal,
baby
Siento
un
calentón
cuando
el
primero
desembucha
I
feel
a
heat
when
the
first
one
goes
off
En
un
bloque
dónde
si
se
habla
de
cualto
no
se
encapucha
In
a
block
where
if
you
talk
about
money,
you
don't
hide
Padre
líbrame
de
lo
falso
y
de
lo
traicionero
Father,
deliver
me
from
the
false
and
treacherous
De
los
que
'tan
llenos
porque
lo
logré
primero
From
those
who
are
full
because
I
achieved
it
first
Tuve
que
josear
del
cielo
no
cae
el
dinero
I
had
to
hustle,
money
doesn't
fall
from
the
sky
Nada
más
soy
fiel
a
mi
cubana
y
mi
chipero
I'm
only
faithful
to
my
Cuban
girl
and
my
buddy
Cuídame
de
lo
falso
y
de
lo
traicionero
Protect
me
from
the
false
and
treacherous
De
los
que
'tan
llenos
porque
lo
logré
primero
From
those
who
are
full
because
I
achieved
it
first
Tuve
que
josear
del
cielo
no
cae
el
dinero
I
had
to
hustle,
money
doesn't
fall
from
the
sky
Nada
más
soy
fiel
a
mi
cubana
y
mi
chipero
I'm
only
faithful
to
my
Cuban
girl
and
my
buddy
8 a.m
me
levanto
8 a.m.
I
wake
up
Gracias
por
un
nuevo
día
Padre
Santo
Thank
you
for
a
new
day,
Holy
Father
Envía
tus
ángeles
que
me
protejan
con
tu
manto
Send
your
angels
to
protect
me
with
your
cloak
Que
no
voy
por
buen
camino
es
lo
que
dicen
uno'
cuanto
That
I'm
not
on
the
right
path
is
what
many
say
Pero
tengo
que
comer
mientras
tanto
But
I
have
to
eat
in
the
meantime
Sigo
joseando
por
lo
mío
es
que
ya
no
puedo
baja'le
I
keep
hustling
for
mine,
I
can't
slow
down
anymore
Quiero
una
bici
entera,
no
ando
atrá'
de
uno
pedale'
I
want
a
whole
bike,
I'm
not
after
someone
else's
pedals
Me
cuido
de
él
que
me
dice
hoy
"manito
tú
ere'
mío"
I
watch
out
for
the
one
who
tells
me
today,
"Bro,
you're
mine"
Porque
puede
ser
que
mañana
la
espalda
me
apuñale
Because
it
could
be
that
tomorrow
he
stabs
me
in
the
back
El
dinero
cambia
vida
Money
changes
lives
Y
aunque
de
donde
soy
no
se
me
olvida
And
even
though
where
I'm
from
is
not
forgotten
Tengo
que
estar
alerta
en
la
avenida
I
have
to
be
alert
on
the
avenue
Se
va
to'
el
que
ronca
y
se
descuida
Everyone
who
snores
and
gets
careless
goes
away
El
dinero
cambia
vida
Money
changes
lives
Y
aunque
de
donde
soy
no
se
me
olvida
And
even
though
where
I'm
from
is
not
forgotten
Tengo
que
estar
alerta
en
la
avenida
I
have
to
be
alert
on
the
avenue
Se
va
to'
el
que
ronca
y
se
descuida
Everyone
who
snores
and
gets
careless
goes
away
Padre
líbrame
de
lo
falso
y
de
lo
traicionero
Father,
deliver
me
from
the
false
and
treacherous
De
los
que
'tan
llenos
porque
lo
logré
primero
From
those
who
are
full
because
I
achieved
it
first
Tuve
que
josear
del
cielo
no
cae
el
dinero
I
had
to
hustle,
money
doesn't
fall
from
the
sky
Nada
más
soy
fiel
a
mi
cubana
y
mi
chipero
I'm
only
faithful
to
my
Cuban
girl
and
my
buddy
Cuídame
de
lo
falso
y
de
lo
traicionero
Protect
me
from
the
false
and
treacherous
De
los
que
'tan
llenos
porque
lo
logré
primero
From
those
who
are
full
because
I
achieved
it
first
Tuve
que
josear
del
cielo
no
cae
el
dinero
I
had
to
hustle,
money
doesn't
fall
from
the
sky
Nada
más
soy
fiel
a
mi
cubana
y
mi
chipero
I'm
only
faithful
to
my
Cuban
girl
and
my
buddy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adonis Vladimir Duran Peralta, Jose Arturo Cruz Medina, Fernando Mercedes De Oleo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.