Paroles et traduction Elton John & Billy Joel - You May Be Right
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You May Be Right
Ты можешь быть права
Friday
night
I
crashed
your
party
В
пятницу
вечером
я
сорвал
твою
вечеринку
Saturday
I
said
I'm
sorry
В
субботу
я
извинился
Sunday
came
and
trashed
me
out
again
В
воскресенье
ты
снова
меня
выгнала
I
was
only
having
fun
Я
просто
веселился
Wasn't
hurting
anyone
Никому
не
делал
зла
And
we
all
enjoyed
the
weekend
for
a
change
И
мы
все,
для
разнообразия,
отлично
провели
выходные
I've
been
stranded
in
the
combat
zone
Я
застрял
в
зоне
боевых
действий
I
walked
through
Bedford
Stuy
alone
Я
один
прошел
через
Бедфорд-Стайвесант
Even
rode
my
motorcycle
in
the
rain
Даже
ехал
на
мотоцикле
под
дождем
And
you
told
me
not
to
drive
А
ты
просила
меня
не
садиться
за
руль
But
I
made
it
home
alive
Но
я
добрался
домой
живым
So
you
said
that
only
proves
that
I'm
insane
Так
что
ты
сказала,
что
это
только
доказывает,
что
я
сумасшедший
You
may
be
right
Ты
можешь
быть
права
I
may
be
crazy
Я
могу
быть
сумасшедшим
But
it
just
may
be
a
lunatic
you're
looking
for
Но,
возможно,
именно
сумасшедшего
ты
и
ищешь
Turn
out
the
light
Выключи
свет
Don't
try
to
save
me
Не
пытайся
меня
спасти
You
may
be
wrong
for
all
I
know
Ты
можешь
ошибаться,
насколько
я
знаю
But
you
may
be
right
Но
ты
можешь
быть
права
Remember
how
I
found
you
there
Помнишь,
как
я
нашел
тебя
там
Alone
in
your
electric
chair
Одну
в
твоем
электрическом
кресле
I
told
you
dirty
jokes
until
you
smiled
Я
рассказывал
тебе
пошлые
анекдоты,
пока
ты
не
улыбнулась
You
were
lonely
for
a
man
Ты
была
одинока
и
хотела
мужчину
I
said
"Take
me
as
I
am"
Я
сказал:
"Прими
меня
таким,
какой
я
есть"
'Cause
you
might
enjoy
some
madness
for
awhile
Ведь
тебе
может
понравиться
немного
безумия
на
какое-то
время
Now
think
of
all
the
years
you
tried
to
Теперь
подумай
о
всех
тех
годах,
что
ты
пыталась
Find
someone
to
satisfy
you
Найти
кого-то,
кто
тебя
удовлетворит
I
might
be
as
crazy
as
you
say
Может
быть,
я
так
же
безумен,
как
ты
говоришь
If
I'm
crazy
then
it's
true
Если
я
сумасшедший,
то
это
правда
That
it's
all
because
of
you
Что
все
это
из-за
тебя
And
you
wouldn't
want
me
any
other
way
И
ты
бы
не
хотела,
чтобы
я
был
другим
You
may
be
right
Ты
можешь
быть
права
I
may
be
crazy
Я
могу
быть
сумасшедшим
But
it
just
may
be
a
lunatic
you're
looking
for
Но,
возможно,
именно
сумасшедшего
ты
и
ищешь
It's
too
late
to
fight
Слишком
поздно
бороться
It's
too
late
to
change
me
Слишком
поздно
меняться
You
may
be
wrong
for
all
I
know
Ты
можешь
ошибаться,
насколько
я
знаю
But
you
may
be
right
Но
ты
можешь
быть
права
You
may
be
right
Ты
можешь
быть
права
I
may
be
crazy
Я
могу
быть
сумасшедшим
But
it
just
may
be
a
lunatic
you're
looking
for
Но,
возможно,
именно
сумасшедшего
ты
и
ищешь
Turn
out
the
light
Выключи
свет
Don't
try
to
save
me
Не
пытайся
меня
спасти
You
may
be
wrong
for
all
I
know
Ты
можешь
ошибаться,
насколько
я
знаю
But
you
may
be
right
Но
ты
можешь
быть
права
You
may
be
wrong
but
you
may
be
right...
Ты
можешь
ошибаться,
но
ты
можешь
быть
права...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy Joel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.