Elton John feat. Joss Stone - Calling It Christmas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elton John feat. Joss Stone - Calling It Christmas




Calling It Christmas
Зовем это Рождеством
On a hill long ago, on a cold winter's night
На холме давным-давно, холодной зимней ночью,
In a land far away, three kings saw a light
В далекой стране три короля увидели свет.
And from heaven it shone like God's, God's own crown
И с небес он сиял, как Божья, Божья корона,
And it guided three kings into Bethlehem town
И он вел трех королей в город Вифлеем.
Oh, they came bearing gifts and so said each one
О, они принесли дары, и каждый сказал:
Let's call this day Christmas from this moment on
Давайте назовем этот день Рождеством с этого момента.
We'll be calling it Christmas in honor of him
Мы будем звать это Рождеством в честь него,
The child in the manger or savior and king
Ребенка в яслях, нашего спасителя и царя.
We've been calling it Christmas, keeping the faith
Мы зовем это Рождеством, храня веру,
Knowing the reason we're saving the day
Зная причину, по которой мы празднуем этот день.
We've been calling it Christmas down through the years
Мы зовем это Рождеством на протяжении многих лет,
Spreading joy to the world when Christmas is here
Даря радость миру, когда приходит Рождество.
Oh, a simple belief was the start of it all
О, простая вера была началом всего,
A small child asleep on a bed made of straw
Маленький ребенок, спящий на соломенной постели,
[Unverified] where shepherds and kings
[Неподтвержденный текст] где пастыри и короли
First [Unverified] this moment would bring
Впервые [Неподтвержденный текст] предвидели этот момент.
We've been calling it Christmas, keeping the faith
Мы зовем это Рождеством, храня веру,
Knowing the reason we're saving the day
Зная причину, по которой мы празднуем этот день.
We've been calling it Christmas down through the years
Мы зовем это Рождеством на протяжении многих лет,
Spreading joy to the world when Christmas is here
Даря радость миру, когда приходит Рождество.
We've been calling it Christmas, keeping the faith
Мы зовем это Рождеством, храня веру,
Knowing the reason we're saving the day
Зная причину, по которой мы празднуем этот день.
We've been calling it Christmas down through the years
Мы зовем это Рождеством на протяжении многих лет,
Spreading joy to the world when Christmas is here
Даря радость миру, когда приходит Рождество.
We've been calling it Christmas down through the years
Мы зовем это Рождеством на протяжении многих лет,
Spreading joy to the world when Christmas is here
Даря радость миру, когда приходит Рождество.
Spreading joy to the world when Christmas is here
Даря радость миру, когда приходит Рождество.
Spreading joy to the world when Christmas is here
Даря радость миру, когда приходит Рождество.





Writer(s): BERNIE TAUPIN, ELTON JOHN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.