Paroles et traduction Elton John & Nelly Furtado - Crocodile Rock (Gnomeo and Juliet Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crocodile Rock (Gnomeo and Juliet Version)
Крокодиловая Качалка (Версия «Гномео и Джульетта»)
Laaaaaaa.
La
La
La
La
La
Лаааааа.
Ла
Ла
Ла
Ла
Ла
Laaaaaaa.
La
La
La
La
La
Лаааааа.
Ла
Ла
Ла
Ла
Ла
Laaaaaaa.
La
La
La
La
La
Лаааааа.
Ла
Ла
Ла
Ла
Ла
La
la
la
la,
one
two
three
four
Ла
ла
ла
ла,
раз
два
три
четыре
I
remember
when
rock
was
young
Я
помню,
как
рок
был
молод,
Gnomeo
and
Juliet
had
had
so
much
fun
Гномео
и
Джульетта
так
веселились,
Holding
hands
and
skimming
stones
Держась
за
руки
и
пуская
блинчики
по
воде,
Had
an
old
gold
buggy
and
a
place
of
their
own
У
них
была
старая
золотая
коляска
и
свой
собственный
уголок.
But
the
biggest
kick
they
ever
got
Но
больше
всего
им
нравилось
Was
doing
a
thing
called
the
Crocodile
Rock
Выделывать
штуку
под
названием
Крокодиловая
Качалка.
While
the
other
kids
were
Rocking
Round
the
clock
Пока
другие
дети
танцевали
Рок-н-ролл
Круглосуточно,
they
were
hopping
and
bopping
to
the
Crocodile
Rock
Они
прыгали
и
скакали
под
Крокодилову
Качалку.
Well
Crocodile
Rocking
is
something
shocking
Ну,
Крокодилова
Качалка
— это
нечто
потрясающее,
When
your
feet
just
can't
keep
still
Когда
твои
ноги
просто
не
могут
стоять
на
месте.
I
never
knew
me
a
better
time
and
I
guess
I
never
will
Я
никогда
не
знал
лучшего
времени,
и,
думаю,
никогда
не
узнаю.
Eh!
Everybody
the
feelings
right
Эй!
У
всех
правильное
настроение,
Because
were
gonna
dance
all
night
Потому
что
мы
будем
танцевать
всю
ночь,
And
the
Crocodile
Rocking
was
out
of
sight
А
Крокодилова
Качалка
была
просто
потрясающей.
Yeah,
Yeah,
Yeah,
Yeah
Да,
Да,
Да,
Да
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
laaaaaaaa
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
лаааааа
One,
Two,
Three,
Four!
Раз,
Два,
Три,
Четыре!
But
the
years
went
be
and
rock
never
died
Но
годы
шли,
а
рок
не
умирал.
Gnomeo
nights
crying
by
the
record
machine
Ночи
Гномео,
плачущего
у
проигрывателя,
Dreaming
of
my
buggy
and
my
old
blue
jeans
Мечтая
о
моей
коляске
и
моих
старых
синих
джинсах,
Cause
I'll
never
kill
the
thrills
we've
got
Потому
что
я
никогда
не
забуду
те
острые
ощущения,
Burning
up
to
the
Crocodile
Rock
Зажигая
под
Крокодилову
Качалку.
Learning
fast
as
the
weekend
went
past
Быстро
учась,
пока
выходные
пролетали,
We
really
thought
the
Crocodile
Rock
would
last
Мы
действительно
думали,
что
Крокодилова
Качалка
будет
вечной.
Well
Crocodile
Rocking
is
something
shocking
Ну,
Крокодилова
Качалка
— это
нечто
потрясающее,
When
your
feet
just
can't
keep
still
Когда
твои
ноги
просто
не
могут
стоять
на
месте.
I
never
knew
me
a
better
time
and
I
guess
I
never
will
Я
никогда
не
знал
лучшего
времени,
и,
думаю,
никогда
не
узнаю.
Eh!
Everybody
the
feelings
right
Эй!
У
всех
правильное
настроение,
Because
were
gonna
dance
all
night
Потому
что
мы
будем
танцевать
всю
ночь,
And
the
Crocodile
Rocking
was
something
out
of
sight
А
Крокодилова
Качалка
была
просто
потрясающей.
Yeah,
Yeah,
Yeah,
Yeah
Да,
Да,
Да,
Да
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
laaaaaaaa
x2
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
лаааааа
x2
Crocidile
rocking
Качалка
Крокодила
Crocidile
rocking
Качалка
Крокодила
Oh,
rocking
rocking
rocking
О,
качалка,
качалка,
качалка
rocking
rocking
качалка,
качалка
Well
Crocodile
Rocking
is
something
shocking
Ну,
Крокодилова
Качалка
— это
нечто
потрясающее,
When
your
feet
just
can't
keep
still
Когда
твои
ноги
просто
не
могут
стоять
на
месте.
I
never
knew
me
a
better
time
and
I
guess
I
never
will
Я
никогда
не
знал
лучшего
времени,
и,
думаю,
никогда
не
узнаю.
Eh!
Everybody
the
feelings
right
Эй!
У
всех
правильное
настроение,
Because
were
gonna
dance
all
night
Потому
что
мы
будем
танцевать
всю
ночь,
And
the
Crocodile
Rocking
was
out
of
sight
А
Крокодилова
Качалка
была
просто
потрясающей.
Yeah,
Yeah,
Yeah,
Yeah
Да,
Да,
Да,
Да
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
laaaaaaaa
x2
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
лаааааа
x2
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BERNIE TAUPIN, ELTON JOHN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.