Paroles et traduction Elton John feat. Stevie Nicks - Stolen Car
We
broke
the
rules
together
Мы
нарушили
правила
вместе.
I'm
guilty
for
the
crime
Я
виновен
в
этом
преступлении.
You
call
me
up
at
3 a.m.
Ты
звонишь
мне
в
3 часа
ночи.
To
kill
me
one
more
time
Чтобы
убить
меня
еще
раз.
We're
dancing
in
slow
motion
Мы
танцуем
в
замедленной
съемке.
The
house
is
set
on
fire
Дом
подожжен.
We
hurt
the
ones
we
love
the
most
Мы
причиняем
боль
тем
кого
любим
больше
всего
Tempted
by
desire
Искушение
желанием
Smoke
rings,
tattoos,
warning
signs
Кольца
дыма,
татуировки,
предупреждающие
знаки
Sink
your
teeth
in,
babe,
be
mine
Вонзи
свои
зубы,
детка,
будь
моей.
Our
love
was
like
a
stolen
car
Наша
любовь
была
как
угнанная
машина.
Racing
down
the
freeway
Мчусь
по
автостраде.
Drinking
for
a
new
day
Пью
за
новый
день.
Wasted
in
an
old
dive
bar
Напился
в
старом
дайв-баре.
Nobody
knew
our
names
Никто
не
знал
наших
имен.
Damn,
those
were
the
good
days
Черт,
это
были
хорошие
дни.
Oh,
we
knew
it
wouldn't
last
О,
мы
знали,
что
это
ненадолго.
But
we
did
it
to
remember
Но
мы
сделали
это,
чтобы
помнить,
Our
love
was
like
a
stolen
car
что
наша
любовь
была
как
угнанная
машина.
Pulled
over
on
the
freeway
Свернул
на
шоссе.
'Cause
it
was
never
ours
Потому
что
он
никогда
не
был
нашим.
The
night
knows
every
secret
Ночь
знает
все
тайны.
The
morning
never
tells
Утро
никогда
ничего
не
говорит.
I'm
not
ready
to
leave
yet
Я
еще
не
готов
уйти.
But
you
need
somebody
else
Но
тебе
нужен
кто-то
другой.
You
kiss
me
on
the
forehead
Ты
целуешь
меня
в
лоб.
As
distance
fills
the
room
Когда
расстояние
заполняет
комнату
Like
holding
on
to
water
Это
как
держаться
за
воду.
You're
always
gone
too
soon
Ты
всегда
уходишь
слишком
рано.
Smoke
rings,
tattoos,
warning
signs
Кольца
дыма,
татуировки,
предупреждающие
знаки
Sink
your
teeth
in,
babe,
be
mine
Вонзи
свои
зубы,
детка,
будь
моей.
Our
love
was
like
a
stolen
car
Наша
любовь
была
как
угнанная
машина.
Racing
down
the
freeway
Мчусь
по
автостраде.
Drinking
for
a
new
day
Пью
за
новый
день.
Wasted
in
an
old
dive
bar
Напился
в
старом
дайв-баре.
Nobody
knew
our
names
Никто
не
знал
наших
имен.
Damn,
those
were
the
good
days
Черт,
это
были
хорошие
дни.
Oh,
we
knew
it
wouldn't
last
О,
мы
знали,
что
это
ненадолго.
But
we
did
it
to
remember
Но
мы
сделали
это,
чтобы
помнить,
Our
love
was
like
a
stolen
car
что
наша
любовь
была
как
угнанная
машина.
Pulled
over
on
the
freeway
Свернул
на
шоссе.
'Cause
it
was
never
ours
Потому
что
он
никогда
не
был
нашим.
Our
love
was
like
a
stolen
car
Наша
любовь
была
как
угнанная
машина.
Racing
down
the
freeway
Мчусь
по
автостраде.
Drinking
for
a
new
day
Пью
за
новый
день.
Wasted
in
an
old
dive
bar
Напился
в
старом
дайв-баре.
Nobody
knew
our
names
Никто
не
знал
наших
имен.
Damn,
those
were
the
good
days
Черт,
это
были
хорошие
дни.
Well
we
knew
it
wouldn't
last
Что
ж,
мы
знали,
что
это
ненадолго.
But
we
did
it
to
remember
Но
мы
сделали
это,
чтобы
помнить,
Our
love
was
like
a
stolen
car
что
наша
любовь
была
как
угнанная
машина.
Our
love
was
like
a
stolen
car
Наша
любовь
была
как
угнанная
машина.
Our
love
was
like
a
stolen
car
Наша
любовь
была
как
угнанная
машина.
Our
love
was
like
a
stolen
car,
yeah,
yeah
Наша
любовь
была
похожа
на
угнанную
машину,
да,
да,
Pulled
over
on
the
freeway
остановившуюся
на
автостраде.
'Cause
it
was
never
ours
Потому
что
он
никогда
не
был
нашим.
Pulled
over
on
the
freeway
Свернул
на
шоссе.
'Cause
it
was
never
ours
Потому
что
он
никогда
не
был
нашим.
It
was
never
ours
Он
никогда
не
был
нашим.
It
was
never
ours
Он
никогда
не
был
нашим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.