Elton John feat. Young Thug & Nicki Minaj - Always Love You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elton John feat. Young Thug & Nicki Minaj - Always Love You




Always Love You
Всегда буду любить тебя
I will always love you
Я всегда буду любить тебя
Even when I say I don't
Даже когда скажу, что нет
I will always see you
Я всегда буду видеть тебя
Even when my eyes are closed
Даже когда мои глаза закрыты
Uncertain of a lot of things
Не уверен во многом
But with you, I've always known
Но с тобой я всегда знал
I will always love you
Я всегда буду любить тебя
I will always love you
Я всегда буду любить тебя
I will always love you
Я всегда буду любить тебя
Even if you let me go
Даже если ты отпустишь меня
Cryin' 'bout somebody, tell 'em
Плачешь о ком-то, скажи им
Somebody come pass an umbrella
Пусть кто-нибудь даст зонтик
Fuck these bitches, had to tell her
К черту этих сучек, должен был сказать ей
I had to take the call, pass the tella
Принял звонок, передал трубку
I bought you Gucci, baby, Mais' Margiela
Купил тебе Gucci, детка, и Maison Margiela
You can get a new one, but he won't be better
Можешь найти нового, но он не будет лучше
Straight to the top and don't need no propeller
Прямо на вершину, и не нужен пропеллер
Oh, I've been all outside with the fellas
О, я был на улице с парнями
Take me back, I can put you in control if you take me back
Верни меня, я отдам тебе контроль, если ты вернешь меня
Good fella, roll in a new Maybach
Хороший парень, катаюсь на новом Maybach
She been fuckin' me good and I'm hooked like crack
Она трахает меня хорошо, и я подсел, как на крэк
Make sure you ballin', don't worry 'bout nothin'
Убедись, что ты на высоте, ни о чем не беспокойся
You keep on goin' forward and never look back
Ты продолжаешь идти вперед и никогда не оглядываешься назад
You bring me love just like 7-Eleven
Ты приносишь мне любовь, как круглосуточный магазин
And just for that, I'ma give you some racks, let you splurge
И только за это я дам тебе немного денег, позволю тебе потратиться
Mama, what's the word?
Малышка, как дела?
All I do is flirt, let's do it like a verb
Всё, что я делаю, это флиртую, давайте сделаем это, как глагол
Takin' off your skirt, this the night I make you squirt
Снимаю твою юбку, сегодня ночью я заставлю тебя кончить
Pull up to the tele', watch me murk you with no dirt
Подъезжаю к отелю, смотри, как я тебя уделаю без грязи
Bet you never leave
Уверен, ты никогда не уйдешь
I will always love you
Я всегда буду любить тебя
Even when I say I don't
Даже когда скажу, что нет
I will always see you
Я всегда буду видеть тебя
Even when my eyes are closed
Даже когда мои глаза закрыты
Uncertain of a lot of things
Не уверен во многом
But with you, I've always known (always known)
Но с тобой я всегда знал (всегда знал)
I will always love you (always)
Я всегда буду любить тебя (всегда)
I will always love you (love you)
Я всегда буду любить тебя (любить тебя)
I will always love you (love you)
Я всегда буду любить тебя (любить тебя)
Even if you let me go
Даже если ты отпустишь меня
(Even if you let me go)
(Даже если ты отпустишь меня)
Woo
Ву
I never thought you would end up as the enemy
Я никогда не думал, что ты станешь врагом
I always thought you'd be right here, still defending me
Я всегда думал, что ты будешь здесь, все еще защищая меня
I feel so bad for you, lost your identity
Мне так жаль тебя, ты потеряла свою индивидуальность
Made your decision, there's a penalty
Приняла свое решение, есть расплата
It's so hard for me to understand (it's so hard for me to understand)
Мне так трудно понять (мне так трудно понять)
I guess the universe had different plans (I guess the universe had different plans)
Думаю, у вселенной были другие планы (думаю, у вселенной были другие планы)
I put my love
Я вложил свою любовь
I put my love in your hands
Я вложил свою любовь в твои руки
In your hands
В твои руки
But that was so you
Но это была так ты
You had to leave, I had to go too
Ты должна была уйти, я тоже должен был уйти
I could always tell that you had no clue
Я всегда мог сказать, что ты понятия не имела
You never understood what I had to go through
Ты никогда не понимала, через что мне пришлось пройти
But then I guess, somewhere deep inside we both knew
Но потом, думаю, где-то глубоко внутри мы оба знали
So the memories is what I'll toast to
Так что я подниму бокал за воспоминания
'Cause in the past life when everything felt right
Потому что в прошлой жизни, когда все было правильно
You used to know me (and I got to know you)
Ты знала меня я узнал тебя)
Once upon a time when we rolled out
Когда-то давно, когда мы тусовались
But now, baby, oh, no, you sold out
Но теперь, детка, о нет, ты продалась
I will always love you
Я всегда буду любить тебя
Even when I say I don't (even when I say I don't)
Даже когда скажу, что нет (даже когда скажу, что нет)
I will always see you
Я всегда буду видеть тебя
Even when my eyes are closed
Даже когда мои глаза закрыты
Uncertain of a lot of things
Не уверен во многом
But with you, I've always known
Но с тобой я всегда знал
I will always love you (always)
Я всегда буду любить тебя (всегда)
I will always love you (love you)
Я всегда буду любить тебя (любить тебя)
I will always love you (love you)
Я всегда буду любить тебя (любить тебя)
I will always love you (love you)
Я всегда буду любить тебя (любить тебя)
I will always love you (love you)
Я всегда буду любить тебя (любить тебя)
I will always love you (love you)
Я всегда буду любить тебя (любить тебя)
Even if you let me go
Даже если ты отпустишь меня
Sir. Elton John
Сэр Элтон Джон
Young Thug, Barbie
Young Thug, Барби
(Even if you let me go)
(Даже если ты отпустишь меня)





Writer(s): Andrew Wotman, Billy Walsh, Louis Russell Bell, Elton John, Alexandra Leah Tamposi, Onika Tanya Maraj, Jeffery Lamar Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.