Elton John feat. Ronan Keating - Your Song - Live At Madison Square Garden, USA/2000 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elton John feat. Ronan Keating - Your Song - Live At Madison Square Garden, USA/2000




It's a little bit funny
Это немного забавно.
this feeling inside
Это чувство внутри
I'm not one of those who can easily hide
Я не из тех, кому легко спрятаться.
I don't have much money but,
У меня не так много денег, но...
boy if I did
Боже если бы я это сделал
I'd buy a big house where we both could live
Я бы купил большой дом, где мы могли бы жить вместе.
If I was a sculptor, but then again no
Если бы я был скульптором, но опять же нет.
Or a man who makes potions in a traveling show
Или человек, который варит зелья в бродячем цирке?
I know it's not much, but it's the best I can do
Я знаю, это немного, но это лучшее, что я могу сделать.
My gift is my song and this ones for you
Мой дар-моя песня, а эта-для тебя.
And you can tell everybody
И ты можешь рассказать всем.
That this is your song
Что это твоя песня.
It may be quite simple but
Это может быть довольно просто но
now that it's done
Теперь, когда все кончено.
I hope you don't mind
Надеюсь ты не против
I hope you don't mind
Надеюсь ты не против
That I put down in words,
Это я описываю словами,
how wonderful life is
Как прекрасна жизнь.
while you're in the world
Пока ты в этом мире.
I sat on the roof and kicked off the moss
Я сел на крышу и сбросил мох.
well a few of the verses, well they got me quite cross
Ну, несколько куплетов, ну, они меня совсем рассердили
but the suns been quite kind
Но солнца были очень добры.
while I wrote this song
Пока я писал эту песню
It's for people like you that
Это для таких, как ты.
keep it turned on
Держите его включенным
So excuse me forgetting
Так что прости меня за забывчивость
but these things I do
Но все это я делаю.
See, I've forgotten if they're green or they're blue
Видишь ли, я забыл, зеленые они или голубые.
Anyway the thing is, what I really mean
В любом случае, дело в том, что я на самом деле имею в виду.
Yours are the sweetest eyes
Твои глаза прекрасны.
I've ever seen
Я когда-нибудь видел ...
And you can tell everybody
И ты можешь рассказать всем.
This is your song
Это твоя песня.
It may be quite simple but
Это может быть довольно просто но
now that it's done
Теперь, когда все кончено.
I hope you don't mind
Надеюсь ты не против
I hope you don't mind
Надеюсь ты не против
That I put down in words
Это я изложил в словах.
How wonderful life is
Как прекрасна жизнь!
while you're in the world
Пока ты в этом мире
I hope you don't mind
Надеюсь ты не против
I hope you don't mind
Надеюсь ты не против
That I put down in words
Это я изложил в словах.
How wonderful life is
Как прекрасна жизнь!
while you're in the world
Пока ты в этом мире.





Writer(s): BERNIE TAUPIN, ELTON JOHN, WU HUIM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.