Paroles et traduction Elton John - A Good Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Good Heart
Доброе сердце
Don't
shy
away
from
coming
in
Не
бойся
войти,
Closer
still,
my
darling
friend
Еще
ближе,
моя
дорогая,
Don't
slip,
don't
trip
on
life
Не
оступись,
не
споткнись
о
жизнь,
I
bear
the
moon
inside
your
eyes
Я
вижу
луну
в
твоих
глазах.
Don't
be
afraid
of
all
my
years
Не
бойся
моих
лет,
What
you
see
or
what
you
hear
Того,
что
ты
видишь
или
слышишь,
It's
all
yours
and
yours
alone
Все
это
твое
и
только
твое,
Yours
for
the
taking,
so
take
it
home
Твое,
чтобы
взять,
так
забери
это
с
собой.
Oh,
it's
a
good
heart
to
be
a
part
of
О,
это
доброе
сердце,
частью
которого
стоит
быть,
Just
a
soul
full
all
men
tend
to
love
Просто
полная
душа,
которую
все
мужчины
склонны
любить,
The
kind
of
love
you
never
knew
Такую
любовь,
которую
ты
никогда
не
знала,
Oh,
it's
a
good
heart
from
me
to
you
О,
это
доброе
сердце
от
меня
тебе.
Oh,
sure
it's
cracked
a
time
or
two
О,
конечно,
оно
трескалось
раз
или
два,
But
him
and
me,
we
pulled
on
through
Но
мы
с
ним,
мы
справились,
I've
seen
'em
come,
I've
seen
'em
go
Я
видел,
как
они
приходят,
я
видел,
как
они
уходят,
Some
went
through
fast
Некоторые
проходили
быстро,
Some
went
real
slow
Некоторые
очень
медленно.
So
take
a
chance
and
take
your
time
Так
что
рискни
и
не
торопись,
Reading
my
face
between
the
lines
Читая
мое
лицо
между
строк,
I
love
real
good
and
I
love
you
Я
люблю
по-настоящему
и
люблю
тебя,
My
heart
and
me,
that's
what
we
do
Мое
сердце
и
я,
вот
что
мы
делаем.
Oh,
it's
a
good
heart
to
be
a
part
of
О,
это
доброе
сердце,
частью
которого
стоит
быть,
Just
a
soul
full
all
men
tend
to
love
Просто
полная
душа,
которую
все
мужчины
склонны
любить,
The
kind
of
love
you
never
knew
Такую
любовь,
которую
ты
никогда
не
знала,
Oh,
it's
a
good
heart
from
me
to
you
О,
это
доброе
сердце
от
меня
тебе.
Oh,
it's
a
good
heart
to
be
a
part
of
О,
это
доброе
сердце,
частью
которого
стоит
быть,
Just
a
soul
full
all
men
tend
to
love
Просто
полная
душа,
которую
все
мужчины
склонны
любить,
The
kind
of
love
you
never
knew
Такую
любовь,
которую
ты
никогда
не
знала,
Oh,
it's
a
good
heart
from
me
to
you
О,
это
доброе
сердце
от
меня
тебе.
The
kind
of
love
you
never
knew
Такую
любовь,
которую
ты
никогда
не
знала,
Oh,
it's
a
good
heart
from
me
to
you
О,
это
доброе
сердце
от
меня
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ELTON JOHN, BERNARD J.P. TAUPIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.