Elton John - Ain't Nothing Like the Real Thing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elton John - Ain't Nothing Like the Real Thing




Ain't nothing like the real thing, baby
Ничто не сравнится с реальностью, детка.
Ain't nothing like the real thing
Ничто не сравнится с реальностью.
Ain't nothing like the real thing, baby
Ничто не сравнится с реальностью, детка.
Ain't nothing like the real thing
Ничто не сравнится с реальностью.
I got your picture hanging on my wall
Твоя фотография висит на моей стене.
But it can't seem to come to me
Но, кажется, это не может прийти ко мне.
When I call your name
Когда я зову тебя по имени.
I realised it's just a picture in a frame
Я понял, что это просто картинка в рамке.
I read your letters but you're not here
Я читал твои письма, но тебя здесь нет.
They don't move me, they don't groove me
Они не двигают мной, они не режут меня.
Like when I hear
Как когда я слышу ...
Your sweet voice whispering in my ear
Твой сладкий голос шепчет мне на ухо.
Oh, ain't nothing like the real thing, baby
О, ничто не сравнится с реальностью, детка.
Ain't nothing like the real thing
Ничто не сравнится с реальностью.
Ain't nothing like the real thing, baby
Ничто не сравнится с реальностью, детка.
Ain't nothing like the real thing
Ничто не сравнится с реальностью.
I play my games of fantasy
Я играю в свои игры фантазии.
I pretend I don't see reality
Я притворяюсь, что не вижу реальности.
I need the shelter of your arms to comfort me
Мне нужно укрытие твоих рук, чтобы утешить меня.
I got some memories to look back on
У меня есть воспоминания, чтобы оглянуться назад.
Though they help me when you're gone
Хотя они помогают мне, когда ты уходишь.
I'm well aware
Я прекрасно знаю.
Nothing can take the place of you being there
Ничто не может занять твое место.
No other sound is quite the same as your name
Ни один другой звук не совсем такой, как твое имя.
No touch can do half as much
Ни одно прикосновение не может сделать вдвое больше.
To make me feel better
Чтобы мне стало лучше.
Let's stay together, ooh
Давай останемся вместе.
Ooh yeah, ain't nothing like the real thing, baby
О, да, ничто не сравнится с реальностью, детка.
Ain't nothing like the real thing
Ничто не сравнится с реальностью.
Ain't nothing like the real thing, baby
Ничто не сравнится с реальностью, детка.
Ain't nothing like the real thing
Ничто не сравнится с реальностью.
I'm so, so glad we got the real thing, baby
Я так, так рада, что у нас все по-настоящему, детка.
So glad we got the real thing
Я так рада, что у нас все по-настоящему.
Ain't nothing like the real thing, baby
Ничто не сравнится с реальностью, детка.
Ain't nothing like the real, real thing
Ничто не сравнится с реальностью, с реальностью.





Writer(s): ASHFORD NICKOLAS, SIMPSON VALERIE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.