Elton John - Amoreena - BBC Session Previously Unreleased - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elton John - Amoreena - BBC Session Previously Unreleased




Amoreena - BBC Session Previously Unreleased
Amoreena - BBC Session Previously Unreleased (ранее не издававшаяся запись с BBC Session)
Lately, I've been thinking, how much I miss my lady
В последнее время я все время думаю о том, как сильно скучаю по моей любимой
Amoreena's in the cornfield, brightening the daybreak
Моя Аморина в кукурузном поле, встречает рассвет
Living like a lusty flower, running through the grass for hours
Живет, словно пышный цветок, бегает по траве часами
Rolling through the hay like a puppy child
Кувыркается в сене, как щенок
And when it rains, the rain falls down
А когда идет дождь, дождь льет как из ведра
Washing out the cattle town
Смывая пыль с городка скотоводов
And she's far away somewhere in her eiderdown
А она далеко, где-то под своим пуховым одеялом
And she dreams of crystal streams
И ей снятся хрустальные ручьи
Of days gone by when we would lean
О былых днях, когда мы прижимались
Laughing, fit to burst, upon each other
Смеясь до упаду, друг к другу
I can see you sitting, eating apples in the evening
Я вижу тебя, как ты сидишь, ешь яблоки вечером
The fruit juice flowing slowly, slowly, slowly
Фруктовый сок медленно, медленно, медленно стекает
Down the bronze of your body
По твоей бронзовой коже
Living like a lusty flower, running through the grass for hours
Живешь, словно пышный цветок, бегаешь по траве часами
Rolling through the hay, whoa, like a puppy child
Кувыркаешься в сене, о, как щенок
And when it rains, the rain falls down
А когда идет дождь, дождь льет как из ведра
Washing out the cattle town
Смывая пыль с городка скотоводов
And she's far away somewhere in her eiderdown
А она далеко, где-то под своим пуховым одеялом
And she dreams of crystal streams
И ей снятся хрустальные ручьи
Of days gone by when we would lean
О былых днях, когда мы прижимались
Laughing, fit to burst, on each other
Смеясь до упаду, друг к другу
Oh if only, I could nestle in the cradle of your cabin
О, если бы я только мог прижаться к тебе в твоей хижине
My arms around your shoulders, the windows wide and open
Обнять тебя за плечи, окна нараспашку
While the swallow and the sycamore are playing in the valley
Пока ласточка и платан играют в долине
Oh, I miss you Amoreena, like the king bee misses honey
О, я скучаю по тебе, Аморина, как пчелиная матка скучает по меду
And when it rains, the rain falls down
А когда идет дождь, дождь льет как из ведра
Washing out the cattle town
Смывая пыль с городка скотоводов
And she's far away somewhere in her eiderdown
А она далеко, где-то под своим пуховым одеялом
And she dreams of crystal streams
И ей снятся хрустальные ручьи
Of days gone by when we would lean
О былых днях, когда мы прижимались
Laughing, fit to burst, on each other
Смеясь до упаду, друг к другу
And when it rains, the rain falls down
А когда идет дождь, дождь льет как из ведра
Washing out the cattle town
Смывая пыль с городка скотоводов
And she's far away somewhere in her eiderdown
А она далеко, где-то под своим пуховым одеялом
And she dreams of crystal streams
И ей снятся хрустальные ручьи
Of days gone by when we would lean
О былых днях, когда мы прижимались
Laughing, fit to burst, on each other
Смеясь до упаду, друг к другу
Lately, I've been thinking, how much I miss my lady
В последнее время я все время думаю о том, как сильно скучаю по моей любимой
Amoreena's in the cornfield, brightening the daybreak
Моя Аморина в кукурузном поле, встречает рассвет
Living like a lusty flower, running through the grass for hours
Живет, словно пышный цветок, бегает по траве часами
Rolling through the hay like a puppy, like a puppy child
Кувыркается в сене, как щенок, как щенок





Writer(s): Elton John, Bernie Taupin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.