Elton John - Better Off Dead - Live At Wembley / 1975 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elton John - Better Off Dead - Live At Wembley / 1975




Better Off Dead - Live At Wembley / 1975
Лучше умереть - Живое выступление на Уэмбли / 1975
There was a face on a hoarding that someone had drawn on
На рекламном щите было чье-то нарисованное лицо,
And just enough time for the night to pass by without warning
И как раз достаточно времени, чтобы ночь прошла без предупреждения.
Away in the distance there's a blue flashing light
Вдали виднеется синий проблесковый маячок,
Someone's in trouble somewhere tonight
Кто-то попал в беду сегодня ночью.
As the flickering neon stands ready to fuse
Мерцающий неон вот-вот перегорит,
The wind blows away all of yesterday's news
Ветер уносит все вчерашние новости.
Well they've locked up their daughters and they battened the hatches
Они заперли своих дочерей и задраили люки,
They always could find us but they never could catch us
Они всегда могли найти нас, но никогда не могли поймать.
Through the grease streaked windows of an all night cafe
Сквозь засаленные окна круглосуточного кафе
We watched the arrested get taken away
Мы наблюдали, как арестованных уводят.
And that cigarette haze has ecology beat
И эта сигаретная дымка победила экологию,
As the whores and the drunks filed in from the street
Когда шлюхи и пьяницы хлынули с улицы.
'Cause the steams in the boiler the coals in the fire
Ведь пар в котле, угли в огне,
If you ask how I am then I'll just say inspired
Если ты спросишь, как я, я просто скажу: вдохновлен.
If the thorn of a rose is the thorn in your side
Если шип розы - это шип в твоем боку,
Then you're better off dead if you haven't yet died
То лучше умереть, если ты еще не умерла.
'Cause the steams in the boiler the coals in the fire
Ведь пар в котле, угли в огне,
If you ask how I am then I'll just say inspired
Если ты спросишь, как я, я просто скажу: вдохновлен.
If the thorn of a rose is the thorn in your side
Если шип розы - это шип в твоем боку,
Then you're better off dead if you haven't yet died
То лучше умереть, если ты еще не умерла.
Better off dead
Лучше умереть,
Better off dead
Лучше умереть,
Better off dead...
Лучше умереть...





Writer(s): ELTON JOHN, BERNIE TAUPIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.