Elton John - Come Down In Time (Jazz Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elton John - Come Down In Time (Jazz Version)




Come Down In Time (Jazz Version)
Спустись вовремя (Джазовая версия)
In the quiet silent seconds I
В тихие безмолвные секунды я
I turned off the light switch and I came down to meet you in the half light the moon lef, while a cluster of night jars sang some songs out of tune
выключил свет и спустился к тебе в полумраке, оставленном луной, пока стая козодоев пела песни, немного фальшивя.
A mantle of bright light shone or down from a room
Поток яркого света лился сверху, из комнаты.
Come down in time
Спустись вовремя,
I still hear her say
я до сих пор слышу, как она говорит,
So clear in my ear
так ясно в моем ухе,
Like it was today
словно это было сегодня.
Come down in time was the message she gave
«Спустись вовремя» было ее посланием,
Come down in time and I'll meet you half way
«Спустись вовремя, и я встречу тебя на полпути».
Well I don't know if I should have heard her as yet
Что ж, я не знаю, должен ли был я её уже услышать,
But a true love like hers is a hard love to get
но такую настоящую любовь, как её, трудно найти.
And I've walked most all the way and I ain't heard her call
И я прошел почти весь путь, но так и не услышал её зова,
And I'm getting to thinking if she's coming at all
и я начинаю думать, придет ли она вообще.
Come down in time I still hear her say
«Спустись вовремя», я до сих пор слышу, как она говорит,
So clear in my ear like it was today
так ясно в моем ухе, словно это было сегодня.
Come down in time was the message she gave
«Спустись вовремя» было ее посланием,
Come down in time and I'll meet you half way
«Спустись вовремя, и я встречу тебя на полпути».
There are women and women, and some hold you tight
Есть женщины и женщины: одни держат тебя крепко,
While some leave you counting the stars in the night
а другие оставляют тебя считать звезды в ночи.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.