Paroles et traduction Elton John - Dreamboat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Steamboat
waiting
by
the
waterside
Пароход
ждет
у
причала,
Sunlight
shining
on
the
morning
tide
Солнце
играет
на
утренней
воде.
Got
my
ticket
in
my
hand
Билет
в
руке,
Got
some
celebrating
planned
Планы
на
праздник
в
голове.
Can't
remember
when
I
felt
so
fine
Не
помню,
когда
я
чувствовал
себя
так
хорошо,
I've
been
waiting
such
a
long
long
time
Так
долго
ждал
этого
дня,
Just
to
hear
those
engines
hum
Чтобы
услышать
гул
моторов,
Look
out
dreamboat
here
I
come
Пароход
мечты,
я
иду!
And
I
say
dream
on
dreamboat,
let
my
love
light
ride
Мечтай,
пароход
мечты,
пусть
мой
свет
любви
сияет,
Steam
on
steamboat
to
the
other
side
Плыви,
пароход,
на
другой
берег.
All
aboard,
make
it
fast
Все
на
борт,
быстрее,
Thank
the
lord,
I'm
coming
home
at
last
Слава
Богу,
я
наконец
возвращаюсь
домой.
If
you
love
me
like
you
did
before
Если
ты
любишь
меня,
как
прежде,
Be
there
waiting
on
the
distant
shore
Жди
меня
на
далеком
берегу,
When
my
steamboat
comes
inside
Когда
мой
пароход
причалит,
Then
I
know
we'll
be
alright
Тогда
я
буду
знать,
что
все
хорошо.
And
I
say
dream
on
dreamboat,
let
your
love
light
ride
Мечтай,
пароход
мечты,
пусть
твой
свет
любви
сияет,
Stem
on
steamboat
to
the
other
side
Плыви,
пароход,
на
другой
берег.
Turn
the
crank,
change
the
gear
Крути
рычаг,
переключай
передачу,
Raise
the
flag
and
let's
get
out
of
here
Поднимай
флаг
и
уходим
отсюда.
Feels
so
good
to
know
that
soon
I'll
see
Так
хорошо
знать,
что
скоро
я
увижу,
You've
been
saving
all
your
love
for
me
Как
ты
хранила
всю
свою
любовь
для
меня.
For
honey
if
there's
any
doubt
Милая,
если
есть
сомнения,
Just
be
sure
I
don't
find
out
Только
убедись,
что
я
не
узнаю.
And
I
say
dream
on
dreamboat,
let
my
love
light
ride
Мечтай,
пароход
мечты,
пусть
мой
свет
любви
сияет,
Steam
on
steamboat
to
the
other
side
Плыви,
пароход,
на
другой
берег.
Cast
the
line,
check
the
fuse
Бросай
якорь,
проверяй
запал,
Save
some
time,
this
ain't
no
pleasure
cruise
Не
теряй
времени,
это
не
увеселительная
прогулка.
Tell
the
captain
not
to
take
too
long
Скажи
капитану,
чтобы
не
задерживался,
Keep
that
big
wheel
turning
fast
and
strong
Пусть
штурвал
вращается
быстро
и
сильно.
Fires
are
burning
down
below
Огни
горят
внизу,
Come
on
steamboat
don't
be
slow
Давай,
пароход,
не
тормози.
And
I
say
dream
on
dreamboat,
let
my
love
light
ride
Мечтай,
пароход
мечты,
пусть
мой
свет
любви
сияет,
Steam
on
steamboat
to
the
other
side
Плыви,
пароход,
на
другой
берег.
Wind
the
springs,
set
the
course
Заводи
пружины,
прокладывай
курс,
Pull
some
strings
before
I
turn
to
force
Натяни
пару
струн,
прежде
чем
я
применю
силу.
Dream
on
dreamboat,
let
my
love
light
ride
Мечтай,
пароход
мечты,
пусть
мой
свет
любви
сияет,
Steam
on
steamboat
to
the
other
side
Плыви,
пароход,
на
другой
берег.
Ring
the
bell,
sound
the
horn
Звони
в
колокол,
труби
в
рог,
Move
like
hell,
I'm
heading
back
where
I
was
born
Двигайся
как
черт,
я
возвращаюсь
туда,
где
родился.
And
I
say
dream
on
dreamboat,
let
my
love
light
ride
Мечтай,
пароход
мечты,
пусть
мой
свет
любви
сияет,
Steam
on
steamboat
to
the
other
side
Плыви,
пароход,
на
другой
берег.
All
aboard
and
make
it
fast
Все
на
борт,
быстрее,
Thank
the
lord,
I'm
coming
home
at
last
Слава
Богу,
я
наконец
возвращаюсь
домой.
And
I
say
dream
on
dreamboat,
let
your
love
light
ride
Мечтай,
пароход
мечты,
пусть
твой
свет
любви
сияет,
Stem
on
steamboat
to
the
other
side
Плыви,
пароход,
на
другой
берег.
Turn
the
crank,
change
the
gear
Крути
рычаг,
переключай
передачу,
Raise
the
flag
and
let's
get
out
of
here
Поднимай
флаг
и
уходим
отсюда.
Dream
on
dreamboat,
let
my
love
light
ride
Мечтай,
пароход
мечты,
пусть
мой
свет
любви
сияет,
Steam
on
steamboat
to
the
other
side
Плыви,
пароход,
на
другой
берег.
Cast
the
line,
check
the
fuse
Бросай
якорь,
проверяй
запал,
Save
some
time,
this
ain't
no
pleasure
cruise
Не
теряй
времени,
это
не
увеселительная
прогулка.
You're
me
dreamboat,
yes
you
are
Ты
мой
пароход
мечты,
да,
ты.
And
I
say
dream
on
dreamboat,
let
my
love
light
ride
Мечтай,
пароход
мечты,
пусть
мой
свет
любви
сияет,
Steam
on
steamboat
to
the
other
side
Плыви,
пароход,
на
другой
берег.
Ring
the
bell,
sound
the
horn
Звони
в
колокол,
труби
в
рог,
Move
like
hell,
I'm
heading
back
where
I
was
born
Двигайся
как
черт,
я
возвращаюсь
туда,
где
родился.
You're
my
dreamboat,
yes
you
are
Ты
мой
пароход
мечты,
да,
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TIM RENWICK, ELTON JOHN, GARY OSBORNE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.