Paroles et traduction Elton John - Finish Line
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Finish Line
Финишная черта
Are
still
a
beauty
to
behold
Всё
ещё
красавица,
на
которую
приятно
смотреть
You've
been
my
muse
Ты
была
моей
музой
Every
story
that
I've
told
В
каждой
истории,
что
я
рассказал
Oh,
take
me
back
some
years
О,
верни
меня
на
несколько
лет
назад
To
when
we
were
young
without
a
fear
Когда
мы
были
молоды
и
бесстрашны
All
along
you
have
been
the
song
that
I
wanna
hear
Всё
это
время
ты
была
песней,
которую
я
хочу
слышать
I've
been
down
the
darkest
alleys
Я
бродил
по
самым
темным
переулкам
Been
to
the
bottom
where
the
angels
cry
Был
на
дне,
где
плачут
ангелы
Thought
it
had
all
been,
all
for
nothing
Думал,
что
всё
было,
всё
было
напрасно
Until
I
saw
you
at
the
finish
line
Пока
не
увидел
тебя
на
финишной
черте
Forgive
me
for
the
ways
I've
let
you
down
Прости
меня
за
то,
как
я
тебя
подводил
Won't
you
give
me,
another
chance
to
make
you
proud?
Не
дашь
ли
мне
ещё
один
шанс,
чтобы
сделать
тебя
гордой?
Oh,
flash
forward
twenty
years
О,
перенесемся
на
двадцать
лет
вперед
Forever
keep
me
young
and
my
conscience
clear
Навсегда
сохрани
меня
молодым
и
мою
совесть
чистой
All
along,
you
have
been
the
song
that
I
wanna
hear,
ooh
yeah,
ah
Всё
это
время
ты
была
песней,
которую
я
хочу
слышать,
о
да,
а
I've
been
down
the
darkest
alleys
Я
бродил
по
самым
темным
переулкам
Been
to
the
bottom
where
the
angels
cry
(where
the
angels
cry)
Был
на
дне,
где
плачут
ангелы
(где
плачут
ангелы)
Thought
it
had
all
been,
all
for
nothing
Думал,
что
всё
было,
всё
было
напрасно
Until
I
saw
you
at
the
finish
line
Пока
не
увидел
тебя
на
финишной
черте
Yes,
I've
been
down
the
darkest
alleys
Да,
я
бродил
по
самым
темным
переулкам
Been
to
the
bottom
where
the
angels
cry
(angels
cry)
Был
на
дне,
где
плачут
ангелы
(плачут
ангелы)
Thought
it
had
all
been,
all
for
nothing
Думал,
что
всё
было,
всё
было
напрасно
Until
I
saw
you
at
the
finish
line
(at
the
finish
line)
Пока
не
увидел
тебя
на
финишной
черте
(на
финишной
черте)
Oh,
I've
been
down
the
darkest
alleys
О,
я
бродил
по
самым
темным
переулкам
Been
to
the
bottom
watching
life
go
by
(watching
life
go
by)
Был
на
дне,
наблюдая,
как
жизнь
проходит
мимо
(наблюдая,
как
жизнь
проходит
мимо)
Thought
it
had
all
been,
all
for
nothing
Думал,
что
всё
было,
всё
было
напрасно
Until
I
saw
you
at
the
finish
line
(at
the
finish
line,
yeah,
oh,
woah)
Пока
не
увидел
тебя
на
финишной
черте
(на
финишной
черте,
да,
о,
воа)
I've
been
down
the
darkest
alleys
Я
бродил
по
самым
темным
переулкам
Been
to
the
bottom
where
the
angels
cry
Был
на
дне,
где
плачут
ангелы
Thought
it
had
all
been,
all
for
nothing
Думал,
что
всё
было,
всё
было
напрасно
Until
I
saw
you
(saw
you)
at
the
finish
line
Пока
не
увидел
тебя
(увидел
тебя)
на
финишной
черте
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elton John, Roman Anthony Campolo, Alexandra Leah Tamposi, Andrew Wotman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.