Paroles et traduction Elton John - Goodbye Yellow Brick Road - Live At Hammersmith Odeon, London/ 1973
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
are
you
gonna
come
down?
Когда
ты
собираешься
вернуться?
When
are
you
going
to
land?
Когда
собираешься
осесть?
I
should
have
stayed
on
the
farm
Мне
следовало
оставаться
на
ферме
I
should
have
listened
to
my
old
man
Мне
следовало
бы
послушать
своего
старика
You
know
you
can't
hold
me
forever
Знаешь,
ты
не
можешь
удерживать
меня
вечно
I
didn't
sign
up
with
you
Я
не
подписывался
на
это
I'm
not
a
present
for
your
friends
to
open
Я
не
подарок
для
твоих
друзей,
чтобы
открыть
This
boy's
too
young
to
be
singing
the
blues
Что
этот
парень
слишком
молод,
чтобы
петь
блюз
So
goodbye
yellow
brick
road
Так
что,
до
свидания,
дорога
иллюзий
Where
the
dogs
of
society
howl
Где
воют
псы
общества
You
can't
plant
me
in
your
penthouse
Ты
не
сможешь
высадить
меня,
как
растение
в
своем
пентхаузе
I'm
going
back
to
my
plough
Я
собираюсь
бернуться
к
истокам
Back
to
the
howling
old
owl
in
the
woods
Вернуться
туда,
году
узнает
сова
в
лесу
Hunting
the
horny
back
toad
И
охотится
рогатая
жаба
Oh,
I've
finally
decided
my
future
lies
О,
я
наконец
то
решил,
что
мое
будущее
лежит
Beyond
the
yellow
brick
road
Вдали
от
дороги
иллюзий
What
do
you
think
you'll
do
then
И
что
ты
думаешь,
ты
сделаешь
потом?
I
bet
that'll
shoot
down
your
plane
Спорим,
это
собьёт
тебя
с
пути
It'll
take
you
a
couple
of
vodka
and
tonics
Но
выпив
один
стакан
водки
с
тоником
To
set
you
on
your
feet
again
Ты
встанешь
на
ноги
снова
Maybe
you'll
get
a
replacement
Может
быть
ты
переедешь
There's
plenty
like
me
to
be
found
Таких
как
я
можно
найти
множество
Mongrels
who
ain't
got
a
penny
Бродяг
без
копейки
за
душой
Sniffing
for
tidbits
like
you
on
the
ground
Вынюхивающих
крошки
на
земле
So
goodbye
yellow
brick
road
Так
что,
до
свидания,
дорога
иллюзий
Where
the
dogs
of
society
howl
Где
воют
псы
общества
You
can't
plant
me
in
your
penthouse
Ты
не
сможешь
высадить
меня,
как
растение
в
своем
пентхаузе
I'm
going
back
to
my
plough
Я
собираюсь
бернуться
к
истокам
Back
to
the
howling
old
owl
in
the
woods
Вернуться
туда,
году
узнает
сова
в
лесу
Hunting
the
horny
back
toad
И
охотится
рогатая
жаба
Oh,
I've
finally
decided
my
future
lies
О,
я
наконец
то
решил,
что
мое
будущее
лежит
Beyond
the
yellow
brick
road
Вдали
от
дороги
иллюзий
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elton John, Bernie Taupin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.