Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gulliver/It's Hay Chewed - Reprise Version
Gulliver/Es ist Heu gekaut - Reprise-Version
Gulliver′s
gone
to
the
final
command
of
his
master
Gulliver
ist
dem
letzten
Ruf
seines
Herrn
gefolgt.
His
watery
eyes
had
washed
all
the
hills
with
his
laughter
Seine
wässrigen
Augen
hatten
alle
Hügel
mit
seinem
Lachen
überspült.
And
the
seasons
can
change
all
the
light
from
the
grey
to
the
dim
Und
die
Jahreszeiten
können
alles
Licht
von
Grau
zu
Trüb
wandeln,
But
the
light
in
his
eyes
will
see
no
more
so
bright
Doch
das
Licht
in
seinen
Augen
wird
nie
mehr
so
hell
leuchten
As
the
sheep
that
he
locked
in
the
pen
Wie
die
Schafe,
die
er
in
den
Pferch
sperrte.
There's
four
feet
of
ground
in
front
of
the
barn
Da
sind
vier
Fuß
Erde
vor
der
Scheune,
That′s
sun
baked
and
rain
soaked
and
part
of
the
farm
Die
sonnengebrannt
und
regendurchnässt
und
Teil
des
Hofes
ist.
But
now
it
lies
empty
so
cold
and
so
bare
Doch
nun
liegt
sie
leer,
so
kalt
und
so
kahl.
Gulliver's
gone
but
his
memory
lies
there
Gulliver
ist
fort,
doch
seine
Erinnerung
ruht
dort.
By
passing
the
doors
of
his
life
was
a
stage
I
remember
Das
Durchschreiten
der
Pforten
seines
Lebens
war
eine
Bühne,
an
die
ich
mich
erinnere.
And
in
later
years
he
would
cease
to
bare
teeth
to
a
stranger
Und
in
späteren
Jahren
würde
er
aufhören,
einem
Fremden
die
Zähne
zu
fletschen.
For
sentiment
touched
him
as
Cyclamen
holds
him
Denn
Gefühl
berührte
ihn,
so
wie
Alpenveilchen
ihn
umfangen.
And
later
men
came
from
the
town
Und
später
kamen
Männer
aus
der
Stadt,
Who
said
clear
the
child
this
won't
take
a
while
Die
sagten:
„Schafft
das
Kind
beiseite,
das
dauert
nicht
lange.“
And
Gulliver′s
gone
with
the
dawn
Und
Gulliver
ist
mit
der
Morgendämmerung
gegangen.
There′s
four
feet
of
ground
in
front
of
the
barn
Da
sind
vier
Fuß
Erde
vor
der
Scheune,
That's
sun
baked
and
rain
soaked
and
part
of
the
farm
Die
sonnengebrannt
und
regendurchnässt
und
Teil
des
Hofes
ist.
But
now
it
lies
empty
so
cold
and
so
bare
Doch
nun
liegt
sie
leer,
so
kalt
und
so
kahl.
Gulliver′s
gone
but
his
memory
lies
there
Gulliver
ist
fort,
doch
seine
Erinnerung
ruht
dort.
There's
four
feet
of
ground
in
front
of
the
barn
Da
sind
vier
Fuß
Erde
vor
der
Scheune,
That′s
sun
baked
and
rain
soaked
and
part
of
the
farm
Die
sonnengebrannt
und
regendurchnässt
und
Teil
des
Hofes
ist.
But
now
it
lies
empty
so
cold
and
so
bare
Doch
nun
liegt
sie
leer,
so
kalt
und
so
kahl.
Gulliver's
gone
but
his
memory
lies
there
Gulliver
ist
fort,
doch
seine
Erinnerung
ruht
dort.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elton John, Bernie Taupin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.