Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Still Standing
Я всё ещё держусь
You
could
never
know
what
it's
like
Ты
и
представить
себе
не
можешь,
каково
это,
Your
blood
like
winter
freezes
just
like
ice
Когда
кровь
стынет
в
жилах,
словно
лёд
зимой.
And
there's
a
cold
lonely
light
that
shines
from
you
И
этот
холодный,
одинокий
свет
исходит
от
тебя.
You'll
wind
up
like
the
wreck
you
hide
Ты
закончишь
как
развалина,
которую
скрываешь
Behind
that
mask
you
use
За
той
маской,
что
носишь.
And
did
you
think
this
fool
could
never
win
И
ты
думала,
что
этот
дурак
никогда
не
победит?
Well
look
at
me,
I'm
coming
back
again
Так
взгляни
на
меня,
я
возвращаюсь
снова.
I
got
a
taste
of
love
in
a
simple
way
Я
познал
вкус
любви
простым
способом,
And
if
you
need
to
know
while
I'm
still
standing
И
если
тебе
нужно
знать,
почему
я
всё
ещё
держусь,
You
just
fade
away
То
ты
просто
исчезаешь.
Don't
you
know
Разве
ты
не
знаешь,
I'm
still
standing
better
than
I
ever
did
Я
всё
ещё
держусь,
лучше,
чем
когда-либо.
Looking
like
a
true
survivor,
feeling
like
a
little
kid
Выгляжу
как
настоящий
боец,
чувствую
себя,
как
маленький
ребёнок.
And
I'm
still
standing
after
all
this
time
И
я
всё
ещё
держусь
после
всего
этого
времени,
Picking
up
the
pieces
of
my
life
Собирая
осколки
своей
жизни
Without
you
on
my
mind
Без
тебя
в
моих
мыслях.
I'm
still
standing
Я
всё
ещё
держусь.
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
I'm
still
standing
Я
всё
ещё
держусь.
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
Once
I
never
could
hope
to
win
Когда-то
я
и
надеяться
не
мог
на
победу.
You
starting
down
the
road
leaving
me
again
Ты
снова
уходишь,
оставляя
меня
одного.
The
threats
you
made
were
meant
to
cut
me
down
Твои
угрозы
были
предназначены
для
того,
чтобы
сломить
меня.
And
if
our
love
was
just
a
circus
И
если
наша
любовь
была
просто
цирком,
You'd
be
a
clown
by
now
То
ты
бы
сейчас
была
клоуном.
You
know,
I'm
still
standing
better
than
I
ever
did
Знаешь,
я
всё
ещё
держусь
лучше,
чем
когда-либо.
Looking
like
a
true
survivor,
feeling
like
a
little
kid
Выгляжу
как
настоящий
боец,
чувствую
себя,
как
маленький
ребёнок.
I'm
still
standing
after
all
this
time
Я
всё
ещё
держусь
после
всего
этого
времени,
Picking
up
the
pieces
of
my
life
Собирая
осколки
своей
жизни
Without
you
on
my
mind
Без
тебя
в
моих
мыслях.
I'm
still
standing
Я
всё
ещё
держусь.
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
I'm
still
standing
Я
всё
ещё
держусь.
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
Don't
you
know
that
Разве
ты
не
знаешь,
что
I'm
still
standing
better
than
I
ever
did
Я
всё
ещё
держусь
лучше,
чем
когда-либо.
Looking
like
a
true
survivor,
feeling
like
a
little
kid
Выгляжу
как
настоящий
боец,
чувствую
себя,
как
маленький
ребёнок.
But
I'm
still
standing
after
all
this
time
Но
я
всё
ещё
держусь
после
всего
этого
времени,
Picking
up
the
pieces
of
my
life
Собирая
осколки
своей
жизни
Without
you
on
my
mind
Без
тебя
в
моих
мыслях.
I'm
still
standing
Я
всё
ещё
держусь.
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
I'm
still
standing
Я
всё
ещё
держусь.
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
I'm
still
standing
Я
всё
ещё
держусь.
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
I'm
still
standing
Я
всё
ещё
держусь.
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
I'm
still
standing
Я
всё
ещё
держусь.
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Elton, Taupin Bernard J P
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.