Paroles et traduction Elton John - Les Aveux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les
grands
orages,
de
venir
à
moi
Пусть
бушуют
грозы,
пусть
приходят
ко
мне,
J'ai
la
dans
mes
poings,
la
force
de
vivre
В
моих
руках
сила
жить,
Et
le
filet
du
temps,
n'est
que
l'ombre
qui
passe
И
сеть
времени
— лишь
тень
мимолетная,
Et
voila
le
présent
que
je
regarde
en
face
И
вот
настоящее,
которое
я
встречаю
лицом
к
лицу.
J'ai
en
moi
la
vie,
j'ai
en
moi
le
feu
Во
мне
жизнь,
во
мне
огонь,
J'ai
en
moi
la
tempête
de
celui
qui
veut
Во
мне
буря
того,
кто
желает,
J'ai
en
moi
la
vie,
j'ai
en
moi
le
feu
Во
мне
жизнь,
во
мне
огонь,
J'ai
en
moi
la
tempête,
si
je
sais
qu'on
est
deux
Во
мне
буря,
если
знаю,
что
нас
двое.
Je
suis
l'eau
qui
dort,
et
le
roseau
qui
plie
Я
— вода
спокойная
и
тростник,
что
гнется,
J'ai
le
calme
tranquille
de
la
douceur
des
nuits
Во
мне
тишина
и
нежность
ночей,
J'ai
la
patience
immence
et
le
fil
du
passé
Во
мне
безмерное
терпение
и
нить
прошлого,
Et
j'ai
les
mains
tendues
pour
prendre
et
pour
donner
И
мои
руки
протянуты,
чтобы
брать
и
отдавать.
J'ai
en
moi
la
vie,
j'ai
en
moi
le
feu
Во
мне
жизнь,
во
мне
огонь,
J'ai
en
moi
la
tempête
de
celui
qui
veut
Во
мне
буря
того,
кто
желает,
J'ai
en
moi
la
vie,
j'ai
en
moi
le
feu
Во
мне
жизнь,
во
мне
огонь,
J'ai
en
moi
la
tempête,
si
je
sais
qu'on
est
deux
Во
мне
буря,
если
знаю,
что
нас
двое.
J'ai
en
moi
la
vie,
j'ai
en
moi
le
feu
Во
мне
жизнь,
во
мне
огонь,
J'ai
en
moi
la
tempête
de
celui
qui
veut
Во
мне
буря
того,
кто
желает,
J'ai
en
moi
la
vie,
j'ai
en
moi
le
feu
Во
мне
жизнь,
во
мне
огонь,
J'ai
en
moi
la
tempête,
si
je
sais
qu'on
est
deux
Во
мне
буря,
если
знаю,
что
нас
двое.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.