Paroles et traduction Elton John - Mr. Lightning Strikerman (Piano Demo)
The
turning
cop
is
on
the
grass
Мент-оборотень
лежит
на
траве.
The
pleasure
garden's
full
at
last
Сад
удовольствий
наконец
полон.
As
little
Annabelle
Priestly
with
her
dad
and
mum
Как
маленькая
Аннабель
Пристли
со
своими
папой
и
мамой.
Swings
in
hoops
and
roundabouts
all
in
the
sun
Качели
в
обручах
и
карусели
все
под
солнцем
Everybody's
happy
doing
as
they
please
Все
счастливы,
делая
то,
что
им
нравится.
Someone
mentioned
bedlock
and
I
had
to
sneeze
Кто-то
упомянул
бедлок,
и
мне
пришлось
чихнуть.
Then
he
comes
out,
then
he
comes
out
Затем
он
выходит,
затем
он
выходит.
Mr.
Lightning
Strikerman
Мистер
Молния
Страйкерман
Then
he
comes
out,
then
he
comes
out
Затем
он
выходит,
затем
он
выходит.
Mr.
Lightning
Strikerman
Мистер
Молния
Страйкерман
You
come
out,
you
shroud
behind
your
black
cloud
Ты
выходишь,
ты
прячешься
за
своей
черной
тучей.
To
change
all
the
scenery
Чтобы
изменить
все
декорации.
Oh
you
put
all
your
pleasure
into
changing
the
weather
О,
ты
вкладываешь
все
свое
удовольствие
в
перемену
погоды.
And
changing
my
mind
about
everything
И
меняю
свое
мнение
обо
всем
на
свете.
Now
freedom
sheds
his
rays
from
the
clouds
above
Теперь
свобода
проливает
свои
лучи
из
облаков.
Everybody's
thoughts
have
now
changed
to
love
Все
мысли
теперь
обратились
к
любви.
A
young
heart
is
happiness
and
that's
quite
plain
Молодое
сердце-это
счастье,
и
это
совершенно
очевидно.
He's
just
about
to
tell
you
and
he
starts
again
Он
как
раз
собирается
сказать
тебе
и
начинает
снова.
How
does
it
feel
to
command
all
the
skies
Каково
это-повелевать
всеми
небесами?
To
turn
off
the
sunshine
in
everyone's
eyes
Чтобы
погасить
солнечный
свет
в
глазах
каждого.
How
does
it
feel
to
command
all
the
skies
Каково
это-повелевать
всеми
небесами?
To
turn
off
the
sunshine
in
everyone's
eyes
Чтобы
погасить
солнечный
свет
в
глазах
каждого.
The
dampness
of
you
soul
is
something
rare
Сырость
твоей
души-нечто
редкое.
With
nature
displaying
its
colours
you
haven't
got
a
care
Когда
природа
показывает
свои
цвета,
тебе
все
равно.
And
at
the
end
of
your
fun,
you
bring
out
the
sun
И
в
конце
своего
веселья
ты
приносишь
солнце.
Then
he
comes
out,
then
he
comes
out
Затем
он
выходит,
затем
он
выходит.
Mr.
Lightning
Strikerman
Мистер
Молния
Страйкерман
Then
he
comes
out,
then
he
comes
out
Затем
он
выходит,
затем
он
выходит.
Mr.
Lightning
Strikerman
Мистер
Молния
Страйкерман
Flushing
the
skies
with
colours
you
created
Раскрасив
небеса
красками,
которые
ты
создал.
You're
blinding
the
people
with
powers
that
come
from
the
sky
Ты
ослепляешь
людей
силой,
которая
приходит
с
неба.
But
they
cannot
reach
you,
for
you
are
incredibly
high
Но
они
не
могут
достичь
тебя,
потому
что
ты
невероятно
высоко.
Mr.
Lightning
Striker
Мистер
Молниеносный
Страйкер
Mr.
Lightning
Striker
Мистер
Молниеносный
Страйкер
Mr.
Lightning
Strikerman
Мистер
Молния
Страйкерман
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.