Paroles et traduction Elton John - My Father's Gun (BBC session)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Father's Gun (BBC session)
Ружье моего отца (запись BBC)
From
this
day
on
I
own
my
father′s
gun
С
этого
дня
ружье
моего
отца
принадлежит
мне,
We
dug
his
shallow
grave
beneath
the
sun
Мы
вырыли
для
него
неглубокую
могилу
под
солнцем.
I
laid
his
broken
body
down
below
the
southern
land
Я
положил
его
изломанное
тело
в
южную
землю,
It
wouldn't
do
to
bury
him
where
any
Yankee
stands
Не
годится
хоронить
его
там,
где
стоят
янки.
I′ll
take
my
horse
and
I'll
ride
the
Northern
plain
Я
возьму
свою
лошадь
и
поеду
по
северной
равнине,
To
wear
the
colour
of
the
greys
and
join
the
fight
again
Чтобы
носить
серую
форму
и
снова
вступить
в
бой.
And
I'll
rest
until
I
know
the
cause
is
fought
and
won
И
я
не
успокоюсь,
пока
не
узнаю,
что
дело
выиграно,
From
this
day
on
until
I
die
I′ll
wear
my
father′s
gun
С
этого
дня
и
до
самой
смерти
я
буду
носить
ружье
моего
отца.
I'd
like
to
know
where
the
riverboat
sails
tonight
Я
хотел
бы
знать,
куда
плывет
речной
пароход
сегодня
вечером,
To
New
Orleans
well
that′s
just
fine
alright
В
Новый
Орлеан?
Что
ж,
это
прекрасно,
отлично.
'Cause
there′s
fightin'
there
and
the
company
needs
men
Потому
что
там
идет
бой,
и
армии
нужны
люди,
So
slip
us
a
rope
and
sail
on
round
the
bend
Так
что
бросьте
нам
канат
и
плывите
за
поворот.
As
soon
as
this
is
over
we′ll
go
home
Как
только
это
закончится,
мы
вернемся
домой,
To
plant
the
seeds
of
justice
in
our
bones
Чтобы
посеять
семена
справедливости
в
наших
сердцах,
To
watch
the
children
growin'
and
see
the
women
sewin'
Чтобы
смотреть,
как
растут
дети,
и
видеть,
как
женщины
шьют,
There′ll
be
laughter
when
the
bells
of
freedom
ring
Будет
смех,
когда
зазвонят
колокола
свободы.
I′d
like
to
know
where
the
riverboat
sails
tonight
Я
хотел
бы
знать,
куда
плывет
речной
пароход
сегодня
вечером,
To
New
Orleans
well
that's
just
fine
alright
В
Новый
Орлеан?
Что
ж,
это
прекрасно,
отлично.
′Cause
there's
fightin′
there
and
the
company
needs
men
Потому
что
там
идет
бой,
и
армии
нужны
люди,
All
are
there,
all
are
there
slip
us
a
rope
and
sail
on
round
the
bend
Все
там,
все
там,
бросьте
нам
канат
и
плывите
за
поворот.
From
this
day
on
I
own
my
father's
gun
С
этого
дня
ружье
моего
отца
принадлежит
мне,
We
dug
his
shallow
grave
beneath
the
sun
Мы
вырыли
для
него
неглубокую
могилу
под
солнцем.
I
laid
his
broken
body
down
below
the
southern
land
Я
положил
его
изломанное
тело
в
южную
землю,
It
wouldn′t
do
to
bury
him
where
any
Yankee
stands
Не
годится
хоронить
его
там,
где
стоят
янки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ELTON JOHN, BERNIE TAUPIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.