Paroles et traduction Elton John - One Time, Sometime or Never (Band Demo)
Here
I
stand
on
the
hill
overlooking
the
land
I
was
born
in
Вот
я
стою
на
холме,
глядя
на
землю,
в
которой
я
родился.
It's
the
early
morning
Сейчас
раннее
утро.
The
rain
is
still
falling
Дождь
все
еще
льет.
Coming
from
yesterday's
storms
Это
из-за
вчерашних
бурь.
Once
it
was
bright
and
the
moon
shone
each
night
Когда-то
было
светло,
и
каждую
ночь
светила
луна.
But
now
it
has
gone
with
the
streams
Но
теперь
она
ушла
вместе
с
потоками.
Of
the
troubles
I've
seen
О
бедах,
которые
я
видел.
Where
have
I
been,
what
have
I
seen
Где
я
был,
что
я
видел?
What
is
exactly
the
matter
with
В
чем
именно
дело?
One
time,
sometime
or
never
Один
раз,
когда-нибудь
или
никогда.
So
thunder
keep
crashing
Так
что
гром
продолжает
греметь.
And
lashing
the
wind
through
my
hair
И
ветер
развевает
мои
волосы.
And
blowing
a
hole
in
the
place
where
my
soul
И
пробивает
дыру
в
том
месте,
где
моя
душа.
Might
have
been
Может
быть
So
I
sit
in
my
mill
on
top
of
the
hill
И
вот
я
сижу
на
своей
мельнице
на
вершине
холма.
The
sails
have
stopped
turning
and
time
has
stood
still
Паруса
перестали
вращаться,
и
время
остановилось.
Can
somebody
tell
me
the
date
Кто
нибудь
может
назвать
мне
дату
And
what
day
it's
been
И
что
это
был
за
день
Where
have
I
been,
what
have
I
seen
Где
я
был,
что
я
видел?
What
is
exactly
the
matter
with
В
чем
именно
дело?
One
time,
sometime
or
never
Один
раз,
когда-нибудь
или
никогда.
So
all
day
alone
with
my
head
in
my
knees
Так
что
весь
день
я
был
один,
уткнувшись
головой
в
колени.
And
my
malt
wine
to
make
me
feel
high
И
мое
солодовое
вино,
чтобы
поднять
мне
настроение.
You
went
such
a
long
time
ago
Ты
ушел
так
давно.
Oh
God,
I
wish
I
could
die
О
Боже,
как
бы
я
хотела
умереть!
Once
it
was
bright
and
the
moon
shone
each
night
Когда-то
было
светло,
и
каждую
ночь
светила
луна.
But
now
it
has
gone
with
the
streams
Но
теперь
она
ушла
вместе
с
потоками.
Of
the
troubles
I've
seen
О
бедах,
которые
я
видел.
Where
have
I
been,
what
have
I
seen
Где
я
был,
что
я
видел?
What
is
exactly
the
matter
with
В
чем
именно
дело?
One
time,
sometime
or
never
Один
раз,
когда-нибудь
или
никогда.
One
time,
sometime
or
never
Один
раз,
когда-нибудь
или
никогда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.