Elton John - Razor Face (Remastered 2016) - traduction des paroles en allemand

Razor Face (Remastered 2016) - Elton Johntraduction en allemand




Razor Face (Remastered 2016)
Razor Face (Remastered 2016)
Has anybody here seen Razor Face?
Hat hier irgendjemand Razor Face gesehen?
I heard he's back looking for a place to lay down
Ich hörte, er ist zurück und sucht einen Platz zum Hinlegen.
Must be getting on
Er muss wohl alt werden.
Needs a man who's young to walk him 'round
Braucht 'nen jungen Mann, der ihn herumführt.
Needs a man who's young to walk him 'round
Braucht 'nen jungen Mann, der ihn herumführt.
Oh, it must be hard for the likes of you to get by
Oh, es muss schwer sein für Leute wie dich, klarzukommen
In a world that you just can't see through
In einer Welt, die du einfach nicht durchschauen kannst.
And it looks so cold
Und sie wirkt so kalt.
How does it feel to know you can't go home?
Wie fühlt es sich an zu wissen, dass du nicht nach Hause kannst?
How does it feel to know you can't go home?
Wie fühlt es sich an zu wissen, dass du nicht nach Hause kannst?
Come on, Razor Face, my old friend
Komm schon, Razor Face, mein alter Freund.
I'll meet you down by the truck stop inn
Ich treffe dich unten beim Truck Stop Inn.
With a bottle of booze in the back of my car
Mit einer Flasche Schnaps im Kofferraum meines Wagens.
You're a song on the lips of an aging star
Du bist ein Lied auf den Lippen eines alternden Stars.
Razor Face, ooh, amazing grace
Razor Face, ooh, amazing grace
Protects you like a glove
Beschützt dich wie ein Handschuh.
And I'll never learn the reason why
Und ich werde nie den Grund erfahren, warum
I love your Razor Face
Ich dein Razor Face liebe.
Has anybody here seen Razor Face?
Hat hier irgendjemand Razor Face gesehen?
I heard he's back looking for a place to lay down
Ich hörte, er ist zurück und sucht einen Platz zum Hinlegen.
Must be getting on
Er muss wohl alt werden.
Needs a man who's young to walk him 'round
Braucht 'nen jungen Mann, der ihn herumführt.
Needs a man who's young to walk him 'round
Braucht 'nen jungen Mann, der ihn herumführt.
Come on, Razor Face, my old friend
Komm schon, Razor Face, mein alter Freund.
I'll meet you down by the truck stop inn
Ich treffe dich unten beim Truck Stop Inn.
With a bottle of booze in the back of my car
Mit einer Flasche Schnaps im Kofferraum meines Wagens.
You're a song on the lips of an aging star
Du bist ein Lied auf den Lippen eines alternden Stars.
Razor Face, ooh, amazing grace
Razor Face, ooh, amazing grace
Protects you like a glove
Beschützt dich wie ein Handschuh.
And I'll never learn the reason why
Und ich werde nie den Grund erfahren, warum
I love your Razor Face
Ich dein Razor Face liebe.
I love your Razor Face
Ich liebe dein Razor Face.
I love your Razor Face
Ich liebe dein Razor Face.
Ooh, I love your Razor Face
Ooh, ich liebe dein Razor Face.
I love your Razor Face, woo
Ich liebe dein Razor Face, woo.
I just love your Razor Face, woo
Ich liebe einfach dein Razor Face, woo.
I love your Razor Face, woo
Ich liebe dein Razor Face, woo.
I just love your Razor Face
Ich liebe einfach dein Razor Face.





Writer(s): Elton John, Bernie Taupin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.