Paroles et traduction Elton John - Rocket Man (I Think It's Going To Be a Long Long Time) (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
packed
my
bags
last
night
pre-flight
Она
собрала
мои
вещи
прошлой
ночью
перед
полетом.
Zero
hour
nine
a.m.
Ноль
часов
девять
утра.
And
I'm
gonna
be
high
as
a
kite
by
then
И
к
тому
времени
я
буду
под
кайфом,
как
воздушный
змей.
I
miss
the
earth
so
much,
I
miss
my
wife
Я
так
скучаю
по
земле,
так
скучаю
по
своей
жене.
It's
lonely
out
in
space
on
such
a
timeless
flight
Одиноко
в
космосе,
в
таком
бесконечном
полете.
And
I
think
it's
gonna
be
a
long,
long
time
И
я
думаю,
что
это
будет
долгое,
долгое
время.
Till
touch
down
brings
me
round
again
to
find
Пока
я
не
приземлюсь,
я
снова
не
найду
I'm
not
the
man
they
think
I
am
at
home
Себя
тем,
кем,
по
их
мнению,
я
не
являюсь
дома.
Oh
no
no
no,
I'm
a
rocket
man
О
Нет,
нет,
нет,
нет,
я
человек-ракета.
Rocket
man,
burning
out
his
fuse
up
here
alone
Человек-ракета,
выжигающий
свой
запал
здесь
один.
And
I
think
it's
gonna
be
a
long,
long
time
И
я
думаю,
что
это
будет
долгое,
долгое
время.
Till
touch
down
brings
me
round
again
to
find
Пока
я
не
приземлюсь,
я
снова
не
найду
I'm
not
the
man
they
think
I
am
at
home
Себя
тем,
кем,
по
их
мнению,
я
не
являюсь
дома.
Oh
no
no
no,
I'm
a
rocket
man
О
Нет,
нет,
нет,
нет,
я
человек-ракета.
Rocket
man,
burning
out
his
fuse
up
here
alone
Человек-ракета,
выжигающий
свой
запал
здесь
один.
Mars
ain't
the
kind
of
place
to
raise
your
kids
Марс-не
то
место,
где
можно
растить
своих
детей.
In
fact
it's
cold
as
hell
На
самом
деле,
это
чертовски
холодно.
And
there's
no
one
there
to
raise
them
if
you
did
И
некому
их
воспитать,
если
ты
это
сделал.
And
all
this
science,
I
don't
understand
И
вся
эта
наука,
я
не
понимаю.
It's
just
my
job
five
days
a
week
Это
просто
моя
работа
пять
дней
в
неделю.
A
rocket
man,
a
rocket
man
Человек-ракета,
человек-ракета.
And
I
think
it's
gonna
be
a
long,
long
time
И
я
думаю,
что
это
будет
долгое,
долгое
время.
Till
touch
down
brings
me
round
again
to
find
Пока
я
не
приземлюсь,
я
снова
не
найду
I'm
not
the
man
they
think
I
am
at
home
Себя
тем,
кем,
по
их
мнению,
я
не
являюсь
дома.
Oh
no
no
no,
I'm
a
rocket
man
О
Нет,
нет,
нет,
нет,
я
человек-ракета.
Rocket
man,
burning
out
his
fuse
up
here
alone
Человек-ракета,
выжигающий
свой
запал
здесь
один.
And
I
think
it's
gonna
be
a
long,
long
time
И
я
думаю,
что
это
будет
долгое,
долгое
время.
Till
touch
down
brings
me
round
again
to
find
Пока
я
не
приземлюсь,
я
снова
не
найду
I'm
not
the
man
they
think
I
am
at
home
Себя
тем,
кем,
по
их
мнению,
я
не
являюсь
дома.
Oh
no
no
no,
I'm
a
rocket
man
О
Нет,
нет,
нет,
нет,
я
человек-ракета.
Rocket
man,
burning
out
his
fuse
up
here
alone
Человек-ракета,
выжигающий
свой
запал
здесь
один.
And
I
think
it's
gonna
be
a
long,
long
time
И
я
думаю,
что
это
будет
долгое,
долгое
время.
And
I
think
it's
gonna
be
a
long,
long
time
И
я
думаю,
что
это
будет
долгое,
долгое
время.
And
I
think
it's
gonna
be
a
long,
long
time
И
я
думаю,
что
это
будет
долгое,
долгое
время.
And
I
think
it's
gonna
be
a
long,
long
time
И
я
думаю,
что
это
будет
долгое,
долгое
время.
And
I
think
it's
gonna
be
a
long,
long
time
И
я
думаю,
что
это
будет
долгое,
долгое
время.
And
I
think
it's
gonna
be
a
long,
long
time
И
я
думаю,
что
это
будет
долгое,
долгое
время.
And
I
think
it's
gonna
be
a
long,
long
time
И
я
думаю,
что
это
будет
долгое,
долгое
время.
And
I
think
it's
gonna
be
a
long,
long
time
И
я
думаю,
что
это
будет
долгое,
долгое
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BERNIE TAUPIN, ELTON JOHN
Album
Diamonds
date de sortie
10-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.