Paroles et traduction Elton John - Sad Songs (Say So Much) (Single Edit)
Guess
there
are
times
Думаю,
бывают
времена.
When
we
all
need
to
share
a
little
pain
Когда
нам
всем
нужно
разделить
немного
боли.
And
ironing
out
the
rough
spots
И
сглаживание
шероховатостей
Is
the
hardest
part
when
memories
remain
-самая
трудная
часть,
когда
остаются
воспоминания.
And
it's
times
like
these
И
сейчас
такие
времена.
When
we
all
need
to
hear
the
radio
Когда
нам
всем
нужно
слушать
радио
'Cause
from
the
lips
of
some
old
singer
Потому
что
из
уст
какого-нибудь
старого
певца
We
can
share
the
troubles
we
already
know
Мы
можем
поделиться
проблемами,
которые
уже
знаем.
Turn
them
on,
turn
them
on
Включите
их,
включите
их!
Turn
on
those
sad
songs
Включи
эти
грустные
песни
When
all
hope
is
gone
Когда
вся
надежда
ушла
...
Why
don't
you
tune
in
and
turn
them
on?
Почему
бы
тебе
не
настроиться
и
не
включить
их?
They
reach
into
your
room
Они
проникают
в
твою
комнату.
Just
feel
their
gentle
touch
(gentle
touch)
Просто
почувствуй
их
нежное
прикосновение
(нежное
прикосновение).
When
all
hope
is
gone
Когда
вся
надежда
ушла
...
Sad
songs
say
so
much
Грустные
песни
говорят
так
много.
If
someone
else
is
suffering
enough
Если
кто-то
другой
достаточно
страдает
...
Oh,
to
write
it
down
О,
Чтобы
записать
это,
When
every
single
word
makes
sense
когда
каждое
слово
имеет
смысл.
Then
it's
easier
to
have
those
songs
around
Тогда
легче
иметь
эти
песни
рядом.
Kick
inside
is
in
the
line
Пинок
внутрь
уже
на
очереди
That
finally
gets
to
you
Это
наконец-то
доберется
до
тебя.
And
it
feels
so
good
to
hurt
so
bad
И
это
так
приятно-так
больно.
And
suffer
just
enough
to
sing
the
blues
И
страдать
ровно
столько,
чтобы
петь
блюз.
So
turn
them
on,
turn
them
on
Так
что
включи
их,
включи
их.
Turn
on
those
sad
songs
Включи
эти
грустные
песни
When
all
hope
is
gone
Когда
вся
надежда
ушла
...
Why
don't
you
tune
in
and
turn
them
on?
Почему
бы
тебе
не
настроиться
и
не
включить
их?
They
reach
into
your
room
Они
проникают
в
твою
комнату.
Just
feel
their
gentle
touch
(gentle
touch)
Просто
почувствуй
их
нежное
прикосновение
(нежное
прикосновение).
When
all
hope
is
gone
Когда
вся
надежда
ушла
...
You
know
sad
songs
say
so
much
Знаешь,
грустные
песни
говорят
так
много.
Sad
songs,
they
say
Говорят,
грустные
песни.
Sad
songs,
they
say
Говорят,
грустные
песни.
Sad
songs,
they
say
Говорят,
грустные
песни.
Sad
songs,
they
say
so
much
Грустные
песни,
они
так
много
говорят.
So
turn
them
on
(turn
them
on)
Так
что
включи
их
(включи
их).
Oh,
turn
them
on
(turn
them
on)
О,
включи
их
(включи
их).
Turn
on
those
sad
songs
(sad
songs)
Включи
эти
грустные
песни
(грустные
песни).
When
all
hope
is
gone
Когда
вся
надежда
ушла
...
Why
don't
you
tune
in
and
turn
them
on?
Почему
бы
тебе
не
настроиться
и
не
включить
их?
They
reach
into
your
room
Они
проникают
в
твою
комнату.
Just
feel
their
gentle
touch
(gentle
touch)
Просто
почувствуй
их
нежное
прикосновение
(нежное
прикосновение).
When
all
hope
is
gone
Когда
вся
надежда
ушла
...
You
know
sad
songs
say
so
much
Знаешь,
грустные
песни
говорят
так
много.
When
all
hope
is
gone
Когда
вся
надежда
ушла
...
You
know
sad
songs
say
so
much
Знаешь,
грустные
песни
говорят
так
много.
When
every
little
bit
of
hope
is
gone
Когда
не
осталось
ни
капли
надежды.
Sad
songs
say
so
much
Грустные
песни
говорят
так
много.
When
every
little
bit
of
hope
is
gone
Когда
не
осталось
ни
капли
надежды.
Sad
songs
say
so
much
Грустные
песни
говорят
так
много.
When
all
hope
is
gone
Когда
вся
надежда
ушла
...
Sad
songs
say
so
much
Грустные
песни
говорят
так
много.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ELTON JOHN, BERNIE TAUPIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.