Elton John - Someone Saved My Life Tonight (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elton John - Someone Saved My Life Tonight (Remastered)




When I think of those east end lights
Когда я думаю об этих огнях Ист-Энда
Muggy nights the curtains drawn
Душные ночи, шторы задернуты.
In the little room downstairs
В маленькой комнате внизу
Prima donna Lord you really should have been there
Примадонна, Господи, ты действительно должен был быть там
Sittin' like a princess perched in her electric chair
Сидит как принцесса взгромоздившись на свой электрический стул
And it's one more beer and I don't hear you anymore
Еще одно пиво и я больше не слышу тебя
We've all gone crazy lately
Позже все мы сойдем с ума
My friend's out there rolling 'round the basement floor
Мой друг катается по подвальному этажу.
(ooh-ooh-ooh-ooh-ooh...)
(ох-ох-ох-ох-ох...)
And someone saved my life tonight
И кто-то спасет мне жизнь сегодня
Sugar bear (sugar bear...)
Сахарный мишка (сахарный мишка)
You almost had your hooks in me
Ты почти зацепил меня
Didn't you dear
Не так ли, дорогой
You nearly had me roped and tied
Ты чуть не связал меня веревкой
Altar bound hypnotized sweet freedom
Алтарь крепко загипнотизировал сладкую свободу
Whispered in my ear
Шепча мне
You're a butterfly
Ты бабочка
And butterflies are free to fly
И бабочка свободно улетает
Fly away
Далеко
High away
Высоко
Bye bye
Пока-пока
(ooh-ooh-ooh-ooh-ooh...)
(ох-ох-ох-ох-ох...)
Never realized the passing hours of evening showers
Никогда не осознавал, как проходят часы вечернего душа
Slip noose hanging in my darkest dreams
Скользящая петля висит в моих самых мрачных мечтах
I'm strangled by your haunted social scene
Я задушен твоей социальной сценой с привидениями
Just a pawn outplayed by a dominating queen
Просто пешка, которую переиграл доминирующий ферзь
It's four o'clock in the morning
О, четыре часа утра
Damn it listen to me good
Черт возьми, послушай меня хорошо
I'm sleeping with myself tonight
Я сплю с собой сегодня ночью
Saved in time
Сохранено во времени
Thank God my music is still alive
Слава Богу, моя музыка еще жива.
(aah-aah-aah-aah-aah...)
(Аа-аа-аа-аа-аа...)
And someone saved my life tonight
И кто-то спасет мне жизнь сегодня
Sugar bear
(Сахарный медведь...)
(sugar bear sugar bear...)
Сахарный мишка (сахарный мишка)
You almost had your hooks in me
Ты почти зацепил меня
Didn't you dear
Не так ли, дорогой
You nearly had me roped and tied
Ты чуть не связал меня веревкой
Altar bound hypnotized sweet freedom
Алтарь крепко загипнотизировал сладкую свободу
Whispered in my ear
Шепча мне
You're a butterfly
Ты бабочка
And butterflies are free to fly
И бабочка свободно улетает
Fly away
Далеко
High away
Высоко
Bye bye
Пока-пока
(ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(ох-ох-ох-ох-ох...)
I would have walked head on into the deep end of the river
Я бы пошел головой в глубокий конец реки
Clinging to your stocks and bonds
Цепляясь за свои акции и облигации
Paying your H.P. demands forever
Оплата ваших требований HP навсегда
Coming in the morning with a truck to take me home
Утром приеду на грузовике, чтобы отвезти меня домой.
Someone saved my life tonight
И кто-то спасет мне жизнь сегодня
Someone saved my life tonight
И кто-то спасет мне жизнь сегодня
Someone saved my life tonight
И кто-то спасет мне жизнь сегодня
Someone saved my life tonight
И кто-то спасет мне жизнь сегодня
Someone saved my life tonight
И кто-то спасет мне жизнь сегодня
So save your strength and run the field you play alone
Так что берегите свои силы и управляйте полем, в котором вы играете в одиночку.
And someone saved my life tonight
И кто-то спасет мне жизнь сегодня
Sugar bear
(Сахарный медведь...)
(sugar bear sugar bear)
Сахарный мишка (сахарный мишка)
(sugar bear...)
(Сахарный медведь...)
You almost had your hooks in me
Ты почти зацепил меня
Didn't you dear
Не так ли, дорогой
You nearly had me roped and tied
Ты чуть не связал меня веревкой
Altar bound
Алтарь связан
Hypnotized
Загипнотизированный
Sweet freedom
Сладкая свобода
Whispered in my ear
Шепча мне
You're a butterfly
Ты бабочка
And butterflies are free to fly
И бабочка свободно улетает
Fly away
Далеко
High away
Высоко
Bye bye
Пока-пока
Someone saved someone saved
Кто-то спас кого-то спас
(someone saved my life tonight)
И кто-то спасет мне жизнь сегодня
(someone saved my life tonight)
И кто-то спасет мне жизнь сегодня
Someone saved someone saved
Кто-то спас кого-то спас
(someone saved my life tonight)
И кто-то спасет мне жизнь сегодня
(someone saved my life tonight)
И кто-то спасет мне жизнь сегодня
Someone saved someone saved
Кто-то спас кого-то спас
(someone saved my life tonight)
И кто-то спасет мне жизнь сегодня
(someone saved my life tonight)
И кто-то спасет мне жизнь сегодня
Someone saved someone saved
Кто-то спас кого-то спас
(someone saved my life tonight)
И кто-то спасет мне жизнь сегодня
(someone saved my life tonight)
И кто-то спасет мне жизнь сегодня
Someone saved someone saved
Кто-то спас кого-то спас
(someone saved my life tonight)
И кто-то спасет мне жизнь сегодня
(someone saved my life tonight)
И кто-то спасет мне жизнь сегодня
Someone saved someone saved
Кто-то спас кого-то спас
(someone saved my life tonight)
И кто-то спасет мне жизнь сегодня
(someone saved my life tonight)
И кто-то спасет мне жизнь сегодня
Someone saved someone saved
Кто-то спас кого-то спас
(someone saved my life tonight)
И кто-то спасет мне жизнь сегодня





Writer(s): ELTON JOHN, BERNIE TAUPIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.