Elton John - Someone Saved My Life Tonight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elton John - Someone Saved My Life Tonight




Someone Saved My Life Tonight
Кто-то спас мне жизнь сегодня
When I think of those east end lights
Когда я вспоминаю те огни Ист-Энда,
Muggy nights the curtains drawn
Душные ночи, задернутые шторы,
In the little room downstairs
В маленькой комнате внизу,
Prima donna Lord you really should have been there
Примадонна, Господи, тебе бы стоило там быть,
Sittin' like a princess perched in her electric chair
Сидящей, как принцесса, в своем электрическом кресле,
And it's one more beer and I don't hear you anymore
И еще одно пиво, и я тебя больше не слышу,
We've all gone crazy lately
Мы все последнее время сходим с ума,
My friend's out there rolling 'round the basement floor
Мой друг катается по полу в подвале,
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh...)
(У-у-у-у-у...)
And someone saved my life tonight
И кто-то спас мне жизнь сегодня,
Sugar bear (sugar bear...)
Сахарная моя (сахарная моя...)
You almost had your hooks in me
Ты чуть не зацепила меня своими крючками,
Didn't you dear
Не так ли, дорогая?
You nearly had me roped and tied
Ты почти связала меня по рукам и ногам,
Altar bound hypnotized sweet freedom
К алтарю прикованный, загипнотизированный, сладкая свобода
Whispered in my ear
Прошептала мне на ухо:
You're a butterfly
Ты бабочка,
And butterflies are free to fly
А бабочки вольны летать,
Fly away
Улетай,
High away
Высоко улетай,
Bye bye
Прощай,
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh...)
(У-у-у-у-у...)
Never realized the passing hours of evening showers
Никогда не замечал пролетающих часов вечерних ливней,
Slip noose hanging in my darkest dreams
Скользящая петля висит в моих самых темных снах,
I'm strangled by your haunted social scene
Я задушен твоей призрачной светской жизнью,
Just a pawn outplayed by a dominating queen
Всего лишь пешка, переигранная властной королевой,
It's four o'clock in the morning
Четыре часа утра,
Damn it listen to me good
Черт возьми, послушай меня внимательно,
I'm sleeping with myself tonight
Я сплю сегодня сам с собой,
Saved in time
Спасен вовремя,
Thank God my music is still alive
Слава Богу, моя музыка еще жива,
(Aah-aah-aah-aah-aah...)
(А-а-а-а-а...)
And someone saved my life tonight
И кто-то спас мне жизнь сегодня,
Sugar bear
Сахарная моя,
(Sugar bear sugar bear...)
(Сахарная моя, сахарная моя...)
You almost had your hooks in me
Ты чуть не зацепила меня своими крючками,
Didn't you dear
Не так ли, дорогая?
You nearly had me roped and tied
Ты почти связала меня по рукам и ногам,
Altar bound hypnotized sweet freedom
К алтарю прикованный, загипнотизированный, сладкая свобода
Whispered in my ear
Прошептала мне на ухо:
You're a butterfly
Ты бабочка,
And butterflies are free to fly
А бабочки вольны летать,
Fly away
Улетай,
High away
Высоко улетай,
Bye bye
Прощай,
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(У-у-у-у-у-у)
I would have walked head on into the deep end of the river
Я бы шагнул головой в омут реки,
Clinging to your stocks and bonds
Цепляясь за твои акции и облигации,
Paying your H.P. demands forever
Вечно выплачивая твои взносы по кредиту,
Coming in the morning with a truck to take me home
Приезжая утром на грузовике, чтобы забрать меня домой,
Someone saved my life tonight
Кто-то спас мне жизнь сегодня,
Someone saved my life tonight
Кто-то спас мне жизнь сегодня,
Someone saved my life tonight
Кто-то спас мне жизнь сегодня,
Someone saved my life tonight
Кто-то спас мне жизнь сегодня,
Someone saved my life tonight
Кто-то спас мне жизнь сегодня,
So save your strength and run the field you play alone
Так что береги силы и играй на поле, на котором ты играешь в одиночку,
And someone saved my life tonight
И кто-то спас мне жизнь сегодня,
Sugar bear
Сахарная моя,
(Sugar bear sugar bear)
(Сахарная моя, сахарная моя)
(Sugar bear...)
(Сахарная моя...)
You almost had your hooks in me
Ты чуть не зацепила меня своими крючками,
Didn't you dear
Не так ли, дорогая?
You nearly had me roped and tied
Ты почти связала меня по рукам и ногам,
Altar bound
К алтарю прикованный,
Hypnotized
Загипнотизированный,
Sweet freedom
Сладкая свобода
Whispered in my ear
Прошептала мне на ухо:
You're a butterfly
Ты бабочка,
And butterflies are free to fly
А бабочки вольны летать,
Fly away
Улетай,
High away
Высоко улетай,
Bye bye
Прощай,
Someone saved someone saved
Кто-то спас, кто-то спас
(Someone saved my life tonight)
(Кто-то спас мне жизнь сегодня)
(Someone saved my life tonight)
(Кто-то спас мне жизнь сегодня)
Someone saved someone saved
Кто-то спас, кто-то спас
(Someone saved my life tonight)
(Кто-то спас мне жизнь сегодня)
(Someone saved my life tonight)
(Кто-то спас мне жизнь сегодня)
Someone saved someone saved
Кто-то спас, кто-то спас
(Someone saved my life tonight)
(Кто-то спас мне жизнь сегодня)
(Someone saved my life tonight)
(Кто-то спас мне жизнь сегодня)
Someone saved someone saved
Кто-то спас, кто-то спас
(Someone saved my life tonight)
(Кто-то спас мне жизнь сегодня)
(Someone saved my life tonight)
(Кто-то спас мне жизнь сегодня)
Someone saved someone saved
Кто-то спас, кто-то спас
(Someone saved my life tonight)
(Кто-то спас мне жизнь сегодня)
(Someone saved my life tonight)
(Кто-то спас мне жизнь сегодня)
Someone saved someone saved
Кто-то спас, кто-то спас
(Someone saved my life tonight)
(Кто-то спас мне жизнь сегодня)
(Someone saved my life tonight)
(Кто-то спас мне жизнь сегодня)
Someone saved someone saved
Кто-то спас, кто-то спас
(Someone saved my life tonight)
(Кто-то спас мне жизнь сегодня)





Writer(s): JOHN ELTON, TAUPIN BERNARD J P


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.