Elton John - Take Me To The Pilot - Live At Madison Square Garden - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elton John - Take Me To The Pilot - Live At Madison Square Garden




Take Me To The Pilot - Live At Madison Square Garden
Отвези меня к пилоту - Концерт в Мэдисон Сквер Гарден
If you feel that it's real, I'm on trial
Если ты чувствуешь, что это реально, я на суде,
And I'm here, here in your prison
И я здесь, здесь, в твоей тюрьме.
Like a coin in your mint
Как монета в твоем монетном дворе,
I am dented and I'm spent with high treason
Я помятый и израсходованный государственной изменой.
Through a glass eye, your throne
Сквозь стеклянный глаз, твой трон
Is the one danger zone
Это одна опасная зона.
Take me to the pilot for control
Отвези меня к пилоту, чтобы он взял управление.
Take me to the pilot
Отвези меня к пилоту.
Take me to the pilot for control
Отвези меня к пилоту, чтобы он взял управление.
Lead me through the chamber
Проведи меня через палату.
Take me to the pilot
Отвези меня к пилоту.
I'm but a stranger
Я всего лишь странник.
Take me to the pilot
Отвези меня к пилоту.
Lead me through the chamber
Проведи меня через палату.
Take me to the pilot
Отвези меня к пилоту.
I'm but a stranger
Я всего лишь странник.
Na na na, Na na na, Na na na
На-на-на, на-на-на, на-на-на
Na na na, Na na na, Na na na
На-на-на, на-на-на, на-на-на
Well, I know he ain't old
Ну, я знаю, он не стар,
And I'm told and I'm told he's a virgin
И мне говорят, и мне говорят, что он девственник.
He and may be she
Он, а может быть, и она,
What I'm told is never, never for certain
То, что мне говорят, никогда, никогда не бывает достоверным.
Through a glass eye, your throne
Сквозь стеклянный глаз, твой трон
Is the one danger zone
Это одна опасная зона.
Take me to the pilot for control
Отвези меня к пилоту, чтобы он взял управление.
Take me to the pilot of your soul
Отвези меня к пилоту твоей души.
Take me to the pilot
Отвези меня к пилоту.
Lead me through the chamber
Проведи меня через палату.
Take me to the pilot
Отвези меня к пилоту.
I'm but a stranger
Я всего лишь странник.
Take me to the pilot
Отвези меня к пилоту.
Lead me through the chamber
Проведи меня через палату.
Take me to the pilot
Отвези меня к пилоту.
I'm but a stranger
Я всего лишь странник.
Na na na, Na na na, Na na na
На-на-на, на-на-на, на-на-на
Na na na, Na na na, Na na na
На-на-на, на-на-на, на-на-на
Through a glass eye, your throne
Сквозь стеклянный глаз, твой трон
Is the one danger zone
Это одна опасная зона.
Take me to the pilot for control
Отвези меня к пилоту, чтобы он взял управление.
Take me to the pilot of your soul
Отвези меня к пилоту твоей души.
Take me to the pilot
Отвези меня к пилоту.
Lead me through the chamber
Проведи меня через палату.
Take me to the pilot
Отвези меня к пилоту.
I'm but a stranger
Я всего лишь странник.
Take me to the pilot
Отвези меня к пилоту.
Lead me through the chamber
Проведи меня через палату.
Take me to the pilot
Отвези меня к пилоту.
I'm but a stranger
Я всего лишь странник.
Na na na, Na na na, Na na na
На-на-на, на-на-на, на-на-на
Na na na, Na na na, Na na na
На-на-на, на-на-на, на-на-на
Take me, take me, ohh
Отвези меня, отвези меня, о
Take me to the pilot
Отвези меня к пилоту.
Take me, take me, ohh
Отвези меня, отвези меня, о
Take me to the pilot
Отвези меня к пилоту.





Writer(s): BERNIE TAUPIN, ELTON JOHN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.