Paroles et traduction Elton John - The Ballad of Blind Tom
Say
that
boy's
a
wonderment
Скажи,
что
этот
парень-чудо.
No!
The
kid's
a
freak
Нет,
этот
парень-урод.
But
that
kid
he
don't
care
none
Но
этому
парню
все
равно.
His
black
hands
resting
on
the
keys
Его
черные
руки
лежали
на
клавишах.
Hoppin'
like
a
big
old
frog
Прыгаю,
как
большая
старая
лягушка.
And
hissin'
like
a
train
И
шипит,
как
поезд.
Entertaining
royalty
Развлекать
королевскую
семью
All
points
east,
west
and
in
between
Все
точки
на
востоке,
западе
и
между
ними.
General
he's
a
fine
old
man
Генерал
он
прекрасный
старик
Treat
him
like
his
own
Обращайся
с
ним,
как
с
родным.
Boy
wouldn't
know
from
money
Парень
не
отличит
это
от
денег.
Just
throw
old
Blind
Tom
a
bone
Просто
брось
старому
слепому
тому
кость.
From
the
times
of
King
Cotton
Со
времен
короля
Коттона.
May
we
present
to
you
Позвольте
представить
вам
...
All
you
Jim
Crow
monkeys
Все
вы
обезьяны
Джима
Кроу
From
Harlan
County
down
to
Tuscaloo
От
округа
Харлан
до
Тускалу.
Pay
me
anything
you
like
Заплати
мне
сколько
хочешь
I'll
pay
it
back
to
you
Я
верну
тебе
деньги.
Be
careful
what
you
call
me
though
Но
будь
осторожен
когда
называешь
меня
так
Some
things
cut
clear
on
through
Некоторые
вещи
прорезаются
насквозь.
I
may
be
an
idiot
Возможно,
я
идиот.
I
may
be
a
savant
Может,
я
и
ученый.
I
didn't
choose
this
life
for
me
Я
не
выбирал
эту
жизнь
для
себя.
But
it's
something
that
I
want
Но
это
то,
чего
я
хочу.
Cocks
that
old
big
head
aside
Отводит
свою
старую
большую
голову
в
сторону
Grunts
a
word
or
two
Ворчит
пару
слов,
Keeps
'em
guessin'
every
night
заставляет
их
гадать
каждую
ночь.
Is
he
really
gonna
make
it
through
Он
действительно
собирается
пройти
через
это
Faint
hearts
with
their
fans
out
Слабонервные
со
своими
фанатами
на
свободе
Starched
collars
and
cigars
Накрахмаленные
воротнички
и
сигары.
He
weren't
no
use
for
slavin'
От
него
не
было
никакой
пользы
в
рабстве.
I
wouldn't
want
him
in
my
yard
Я
не
хочу,
чтобы
он
был
у
меня
во
дворе.
Pay
me
anything
you
like
Заплати
мне
сколько
хочешь
I'll
pay
it
back
to
you
Я
верну
тебе
деньги.
Be
careful
what
you
call
me
though
Но
будь
осторожен
когда
называешь
меня
так
Some
things
cut
clear
on
through
Некоторые
вещи
прорезаются
насквозь.
I
may
be
an
idiot
Возможно,
я
идиот.
I
may
be
a
savant
Может,
я
и
ученый.
I
didn't
choose
this
life
for
me
Я
не
выбирал
эту
жизнь
для
себя.
But
it's
something
that
I
want
Но
это
то,
чего
я
хочу.
Pay
me
anything
you
like
Заплати
мне
сколько
хочешь
I'll
pay
it
back
to
you
Я
верну
тебе
деньги.
Be
careful
what
you
call
me
though
Но
будь
осторожен
когда
называешь
меня
так
Some
things
cut
clear
on
through
Некоторые
вещи
прорезаются
насквозь.
I
may
be
an
idiot
Возможно,
я
идиот.
I
may
be
a
savant
Может,
я
и
ученый.
I
didn't
choose
this
life
for
me
Я
не
выбирал
эту
жизнь
для
себя.
But
it's
something
that
I
want
Но
это
то,
чего
я
хочу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ELTON JOHN, BERNIE TAUPIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.