Elton John - Tinderbox - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elton John - Tinderbox




Tinderbox
Трутница
Nostradamus said "I predict
Нострадамус сказал: предсказываю,
That the world will end at half past six"
Что мир закончится в половине седьмого".
What he didn't say, was exactly when
Чего он не сказал, так это когда именно.
Was he listening to the radio?
Слушал ли он радио?
Was he listening to the government?
Слушал ли он правительство?
Well he got us spooked anyway
Ну, он нас в любом случае напугал.
We'd been running hot up until today
Мы были на подъеме до сегодняшнего дня.
But a wind of change blew across our sails
Но ветер перемен подул в наши паруса.
We were coasting on a winning streak
Мы были на победной волне,
We were kings until the power failed
Мы были королями, пока не отключили электричество.
We've been living in a tinderbox
Мы живем на пороховой бочке,
And two sparks can set the whole thing off
И две искры могут все взорвать.
Rubbing up together around the clock
Трением друг о друга круглые сутки,
Lately we've been getting more roll than rock
В последнее время у нас больше ролла, чем рока.
You and me together in a tinderbox
Ты и я вместе, как на пороховой бочке.
Tinderbox
Пороховая бочка,
And two sparks can set the whole thing off
И две искры могут все взорвать.
Rubbing up together around the clock
Трением друг о друга круглые сутки,
Lately we've been getting more roll than rock
В последнее время у нас больше ролла, чем рока.
You and me together in a tinderbox
Ты и я вместе, как на пороховой бочке.
Godzilla came in disguise
Годзилла пришел под прикрытием,
Tore the building down right before our eyes
Разрушил здание прямо у нас на глазах.
Kept the needle out of the red balloon
Убрал иголку от красного шарика.
Was he worried we might go too far
Боялся ли он, что мы зайдем слишком далеко,
Maybe wind up rhyming moon and June
Может быть, закончим, рифмуя луну и июнь?
The sun descends down in Mexico
Солнце садится в Мексике,
While a fancy car back on Savile Row
В то время как шикарный автомобиль на Сэвил-Роу
Shows the price of fame leads to overkill
Показывает, что цена славы ведет к перебору.
Things are gonna have to change
Что-то должно измениться,
Some holes along the road get filled
Некоторые ямы на дороге должны быть заполнены.
We've been living in a tinderbox
Мы живем на пороховой бочке,
And two sparks can set the whole thing off
И две искры могут все взорвать.
Rubbing up together around the clock
Трением друг о друга круглые сутки,
Lately we've been getting more roll than rock
В последнее время у нас больше ролла, чем рока.
You and me together in a tinderbox
Ты и я вместе, как на пороховой бочке.
Tinderbox
Пороховая бочка,
And two sparks can set the whole thing off
И две искры могут все взорвать.
Rubbing up together around the clock
Трением друг о друга круглые сутки,
Lately we've been getting more roll than rock
В последнее время у нас больше ролла, чем рока.
You and me together in a tinderbox
Ты и я вместе, как на пороховой бочке.
Pressure's gonna cook us if we don't unlock it
Давление нас сварит, если мы его не сбросим.
Guns going off if we don't uncock it
Оружие выстрелит, если мы его не разрядим.
We've gotta climb out of the other one's pocket
Мы должны вылезти из кармана друг друга,
Or we're gonna burn, out on this beautiful rocket
Или мы сгорим на этой прекрасной ракете.
Tinderbox
Пороховая бочка,
And two sparks can set the whole thing off
И две искры могут все взорвать.
Rubbing up together around the clock
Трением друг о друга круглые сутки,
Lately we've been getting more roll than rock
В последнее время у нас больше ролла, чем рока.
You and me together in a tinderbox
Ты и я вместе, как на пороховой бочке.
Tinderbox
Пороховая бочка,
And two sparks can set the whole thing off
И две искры могут все взорвать.
Rubbing up together around the clock
Трением друг о друга круглые сутки,
Lately we've been getting more roll than rock
В последнее время у нас больше ролла, чем рока.
You and me together in a tinderbox
Ты и я вместе, как на пороховой бочке.





Writer(s): BERNIE TAUPIN, ELTON JOHN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.