Paroles et traduction Elton John - Tiny Dancer
Blue-jean
baby
Малышка
в
голубых
джинсах
L.A.
lady
Леди
из
Лос
Анджелеса
Seamstress
for
the
band
Швея
для
группы
Pretty-eyed
Хорошенькие
глазки
Pirate
smile
Улыбка
пирата
You'll
marry
a
music
man
Ты
выйдешь
замуж
за
музыканта.
You
must've
seen
her
Ты,
должно
быть,
видел
ее.
Dancing
in
the
sand
Танцы
на
песке
And
now
she's
in
me
И
теперь
она
во
мне.
Always
with
me
Всегда
со
мной.
Tiny
dancer
in
my
hand
Крошечная
танцовщица
в
моей
руке
Jesus
freaks
Господи
уроды
Out
in
the
street
На
улице.
Handing
tickets
out
for
God
Раздавать
билеты
для
Бога
Turning
back
Поворачиваю
назад
She
just
laughs
Она
просто
смеется.
The
boulevard
is
not
that
bad
Бульвар
не
так
уж
плох.
He
makes
his
stand
Он
делает
стойку.
In
the
auditorium
В
зрительном
зале
She
sings
the
songs
Она
поет
песни.
The
words
she
knows
Слова,
которые
она
знает.
The
tune
she
hums
Мелодия,
которую
она
напевает.
But
oh,
how
it
feels
so
real
Но,
о,
как
это
похоже
на
реальность!
Lying
here,
with
no
one
near
Лежу
здесь,
никого
нет
рядом.
Only
you
and
you
can
hear
me
Только
ты
и
ты
слышишь
меня.
When
I
say
softly,
slowly
Когда
я
говорю
тихо,
медленно
...
Hold
me
closer,
tiny
dancer
Обними
меня
крепче,
маленькая
танцовщица.
Count
the
headlights
on
the
highway
Считай
фары
на
шоссе.
Lay
me
down
in
sheets
of
linen
Уложи
меня
на
льняные
простыни.
You
had
a
busy
day
today
У
тебя
сегодня
был
трудный
день.
Hold
me
closer,
tiny
dancer
Обними
меня
крепче,
маленькая
танцовщица.
Count
the
headlights
on
the
highway
Считай
фары
на
шоссе.
Lay
me
down
in
sheets
of
linen
Уложи
меня
на
льняные
простыни.
You
had
a
busy
day
today
У
тебя
сегодня
был
трудный
день.
Blue-jean
baby
Малышка
в
голубых
джинсах
L.A.
Lady
Леди
из
Лос
Анджелеса
Seamstress
for
the
band
Швея
для
группы
Pretty-eyed
Хорошенькие
глазки
Pirate
smile
Улыбка
пирата
You'll
marry
a
music
man
Ты
выйдешь
замуж
за
музыканта.
You
must
have
seen
her
Вы,
должно
быть,
видели
ее.
Dancing
in
the
sand
Танцы
на
песке
Now
she's
in
me
Теперь
она
во
мне.
Always
with
me
Всегда
со
мной.
Tiny
dancer
in
my
hand
Крошечная
танцовщица
в
моей
руке
Oh,
oh,
how
it
feels
so
real
О,
о,
как
это
похоже
на
реальность!
Lying
here,
with
no
one
near
Лежу
здесь,
никого
нет
рядом.
Only
you,
and
you
can
hear
me
Только
ты
и
ты
слышишь
меня.
When
I
say
softly,
slowly
Когда
я
говорю
тихо,
медленно
...
Hold
me
closer,
tiny
dancer
Обними
меня
крепче,
маленькая
танцовщица.
Count
the
headlights
on
the
highway
Считай
фары
на
шоссе.
Lay
me
down
in
sheets
of
linen
Уложи
меня
на
льняные
простыни.
You
had
a
busy
day
today
У
тебя
сегодня
был
трудный
день.
Hold
me
closer,
tiny
dancer
Обними
меня
крепче,
маленькая
танцовщица.
Count
the
headlights
on
the
highway
Считай
фары
на
шоссе.
Lay
me
down
in
sheets
of
linen
Уложи
меня
на
льняные
простыни.
You
had
a
busy
day
today
У
тебя
сегодня
был
трудный
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BERNIE TAUPIN, ELTON JOHN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.