Elton John - You're So Static (Live At Madison Garden) - traduction des paroles en allemand




You're So Static (Live At Madison Garden)
Du bist so statisch (Live im Madison Garden)
I've a constant ache in the morning light
Ich habe ständige Schmerzen im Morgenlicht
It's on account of the night before
Das liegt an der Nacht zuvor
Some Park Lane lady in a shady bar
Eine Dame aus Park Lane in einer zwielichtigen Bar
Took a fancy to the watch I wore
Fand Gefallen an der Uhr, die ich trug
I can still remember how she laughed at me
Ich kann mich noch erinnern, wie sie über mich lachte
As I spun around and hit the bed
Als ich mich umdrehte und aufs Bett fiel
She said, "Thank you honey, forget about the money
Sie sagte: „Danke Süßer, vergiss das Geld
This pretty watch'll do instead"
Diese hübsche Uhr tut's stattdessen“
City living woman, you're so static
Großstadtfrau, du bist so statisch
Matching your men with a hook and eye
Passt deine Männer mit Haken und Öse zusammen
If you're gonna spend the summer in New York City
Wenn du den Sommer in New York City verbringen wirst
Then women, oh oh oh, they're gonna slice your pie
Dann werden Frauen, oh oh oh, dich ausnehmen
Said, you're so static, baby, I've had it
Sagte, du bist so statisch, Baby, ich hab's satt
Oh, rolling in a yellow cab
Oh, rollend in einem gelben Taxi
Downtown hustlers, trying to pull some muscle
Downtown-Stricher, die versuchen, Muskeln spielen zu lassen
Then women, oh oh oh, they gonna treat you bad
Dann werden Frauen, oh oh oh, dich schlecht behandeln
Show me what you want, I'll show you what I've got
Zeig mir, was du willst, ich zeig dir, was ich habe
I can show you a real good time
Ich kann dir eine echt gute Zeit zeigen
She's a friend indeed of a friend in need
Sie ist eine wahre Freundin für einen Freund in Not
But you'll be sorry when she leaves you crying
Aber du wirst es bereuen, wenn sie dich weinend zurücklässt
I can still remember how she laughed at me
Ich kann mich noch erinnern, wie sie über mich lachte
As I spun around and hit the bed
Als ich mich umdrehte und aufs Bett fiel
She said, "Thank you honey, forget about the money
Sie sagte: „Danke Süßer, vergiss das Geld
This pretty watch'll do instead"
Diese hübsche Uhr tut's stattdessen“
City living woman, you're so static
Großstadtfrau, du bist so statisch
Matching your men with a hook and eye
Passt deine Männer mit Haken und Öse zusammen
If you're gonna spend the summer in New York City
Wenn du den Sommer in New York City verbringen wirst
Then women, oh oh oh, they're gonna slice your pie
Dann werden Frauen, oh oh oh, dich ausnehmen
Said, you're so static, baby, I've had it
Sagte, du bist so statisch, Baby, ich hab's satt
Oh, rolling in a yellow cab
Oh, rollend in einem gelben Taxi
Downtown hustlers, trying to pull some muscle
Downtown-Stricher, die versuchen, Muskeln spielen zu lassen
Then women, oh oh oh, they gonna treat you bad
Dann werden Frauen, oh oh oh, dich schlecht behandeln





Writer(s): Elton John, Bernie Taupin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.