Elton John - Your Song - Live In Australia 1986 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elton John - Your Song - Live In Australia 1986




Your Song - Live In Australia 1986
Твоя песня - Концерт в Австралии 1986
It's a little bit funny
Это немного забавно,
This feeling inside
Это чувство внутри.
I'm not one of those who can easily hide
Я не из тех, кто может легко скрывать,
Don't have much money but boy if I did
У меня не так много денег, но, если бы были,
I'd buy a big house where we both could live
Я бы купил большой дом, где мы оба могли бы жить.
If I was a sculptor
Если бы я был скульптором,
Ha
Ха.
But then again no
Но опять же, нет.
Or a man who makes potions in a traveling show
Или человеком, который варит зелья в бродячем цирке.
I know it's not much but it's the best I can do
Я знаю, это немного, но это лучшее, что я могу сделать.
My gift is my song and this one's for you
Мой дар это моя песня, и эта для тебя.
And you can tell everybody
И ты можешь всем сказать,
This is your song
Что это твоя песня.
It may be quite simple but now that it's done
Она может быть довольно простой, но теперь, когда она готова,
I hope you don't mind
Я надеюсь, ты не против,
I hope you don't mind
Я надеюсь, ты не против,
That I put down in words
Что я выразил словами,
How wonderful life is while you're in the world
Как прекрасна жизнь, пока ты в этом мире.
I sat on the roof and kicked off the moss
Я сидел на крыше и счищал мох.
Well a few of the verses well they've got me quite cross
Что ж, несколько куплетов меня немного расстроили,
But the sun's been quite kind
Но солнце было довольно ласковым,
While I wrote this song
Пока я писал эту песню.
It's for people like you that keep it turned on
Она для таких людей, как ты, которые поддерживают в ней свет.
So excuse me forgetting
Так что извини меня за забывчивость,
But these things I do
Но эти вещи, которые я делаю…
You see I've forgotten if they're green or they're blue
Видишь ли, я забыл, зеленые они или синие.
Anyway the thing is what I really mean
В любом случае, дело в том, что я действительно имею в виду:
Yours are the sweetest eyes I've ever seen
Твои глаза самые прекрасные, что я когда-либо видел.
And you can tell everybody
И ты можешь всем сказать,
This is your song
Что это твоя песня.
It may be quite simple but now that it's done
Она может быть довольно простой, но теперь, когда она готова,
I hope you don't mind
Я надеюсь, ты не против,
I hope you don't mind
Я надеюсь, ты не против,
That I put down in words
Что я выразил словами,
How wonderful life is while you're in the world
Как прекрасна жизнь, пока ты в этом мире.
I hope you don't mind
Я надеюсь, ты не против,
I hope you don't mind
Я надеюсь, ты не против,
That I put down in words
Что я выразил словами,
How wonderful life is while you're in the world
Как прекрасна жизнь, пока ты в этом мире.





Writer(s): Elton John, Bernie Taupin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.