Elton John feat. Julian Lloyd Webber - Your Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elton John feat. Julian Lloyd Webber - Your Song




Your Song
Твоя песня
It's a little bit funny, this feeling inside
Это немного забавно, это чувство внутри,
I'm not one of those who can easily hide
Я не из тех, кто может легко скрывать.
I don't have much money, but boy if I did
У меня не так много денег, но, боже, если бы были,
I'd buy a big house where we both could live
Я бы купил большой дом, где мы оба могли бы жить.
If I was a sculptor, but then again, no
Если бы я был скульптором, но опять же, нет,
Or a man who makes potions in a traveling show
Или человеком, который делает зелья в бродячем шоу.
I know it's not much, but it's the best I can do
Я знаю, это не так много, но это лучшее, что я могу,
My gift is my song, and this one's for you
Мой дар - это моя песня, и она для тебя.
And you can tell everybody this is your song
И ты можешь всем сказать, что это твоя песня,
It may be quite simple, but now that it's done
Может быть, она довольно проста, но теперь, когда она закончена,
I hope you don't mind, I hope you don't mind that I put down in words
Я надеюсь, ты не против, я надеюсь, ты не против, что я выразил словами,
How wonderful life is while you're in the world
Как прекрасна жизнь, пока ты в этом мире.
I sat on the roof and kicked off the moss
Я сидел на крыше и скидывал мох,
Well, a few of the verses, well, they've got me quite cross
Ну, некоторые куплеты, ну, они меня совсем расстроили.
But the sun's been quite kind while I wrote this song
Но солнце было довольно ласковым, пока я писал эту песню,
It's for people like you that keep it turned on
Она для таких людей, как ты, кто сохраняет его свет.
So excuse me forgetting, but these things I do
Так что прости, что забыл, но я делаю такие вещи,
You see I've forgotten if they're green or they're blue
Видишь ли, я забыл, зеленые они или голубые.
Anyway the thing is what I really mean
В любом случае, дело в том, что я действительно имею в виду,
Yours are the sweetest eyes I've ever seen
Твои глаза самые милые, что я когда-либо видел.
And you can tell everybody this is your song
И ты можешь всем сказать, что это твоя песня,
It may be quite simple, but now that it's done
Может быть, она довольно проста, но теперь, когда она закончена,
I hope you don't mind, I hope you don't mind that I put down in words
Я надеюсь, ты не против, я надеюсь, ты не против, что я выразил словами,
How wonderful life is while you're in the world
Как прекрасна жизнь, пока ты в этом мире.
I hope you don't mind, I hope you don't mind that I put down in words
Я надеюсь, ты не против, я надеюсь, ты не против, что я выразил словами,
How wonderful life is while you're in the world
Как прекрасна жизнь, пока ты в этом мире.





Writer(s): Bernie Taupin, Elton John


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.