Elton Medeiros - Mais feliz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elton Medeiros - Mais feliz




Mais feliz
Happier
Fiquei sabendo que as cartas não eram pra mim
I found out that the letters weren't for me
Lancei motivos, razões pra que eu possa insistir
I threw reasons, reasons for me to insist
É o mesmo filme que passa em outro canal
It's the same movie that's playing on another channel
Fui percebendo que os dias não passam aqui
I realized that the days don't pass here
E o que era raro
And what was rare
O amor não serve pra mim
Love no longer works for me
E se enganar é uma forma de recomeçar
And if deception is a way to start over
Mas o amor é capaz de fazer o que faz
But love is capable of doing what it does
pra ver alguém sofrer
Just to see someone suffer
Mas pode até ser a paz, se souber o que faz
But it can even be peace, if you know what you're doing
Para o outro ser feliz
For the other to be happy
Ser mais feliz
To be happier
Fui revendo meus erros pra não me culpar
I've been reviewing my mistakes so I don't blame myself
A porta aberta pra quando você for voltar
The door is open for when you come back
Me acostumei com a poeira alérgica do amor
I got used to the allergic dust of love
Fui percebendo que os dias não passam aqui
I realized that the days don't pass here
E o que era raro
And what was rare
O amor não serve pra mim
Love no longer works for me
E se enganar é uma forma de recomeçar
And if deception is a way to start over
Mas o amor é capaz de fazer o que faz
But love is capable of doing what it does
pra ver alguém sofrer
Just to see someone suffer
Mas pode até ser a paz, se souber o que faz
But it can even be peace, if you know what you're doing
Para o outro ser feliz
For the other to be happy
Ser mais feliz
To be happier





Writer(s): élton medeiros, carlinhos vergueiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.