Elton Saldanha feat. Rui Biriva - Amigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elton Saldanha feat. Rui Biriva - Amigo




Amigo
Друг
Eu vou vou amigo
Я уже ухожу, ухожу, друг мой,
Vou voltar pro meu rincão
Возвращаюсь в свой уголок.
Quem eu quero vai comigo
Ту, которую люблю, возьму с собой,
Dentro do meu coração
В своём сердце, моя дорогая.
Eu vou vou amigo
Я уже ухожу, ухожу, друг мой,
Quem mais sente sofre mais
Кто больше чувствует, тот больше страдает.
A saudade é um castigo
Тоска это наказание,
Pra quem fica e pra quem vai
И для того, кто остаётся, и для того, кто уходит.
E o caminho aonde eu sigo
И путь, по которому я иду,
Parece não voltar mais
Кажется, не имеет возврата.
Eu vou mas volto amigo
Я уже ухожу, но вернусь, друг мой,
Porque a estrada a gente faz
Потому что дорогу мы создаём сами.
Eu vou vou amigo
Я уже ухожу, ухожу, друг мой,
Vou voltar pro meu rincão
Возвращаюсь в свой уголок.
Quem eu quero vai comigo
Ту, которую люблю, возьму с собой,
Dentro do meu coração
В своём сердце, моя дорогая.
Eu vou vou amigo
Я уже ухожу, ухожу, друг мой,
Quem mais sente sofre mais
Кто больше чувствует, тот больше страдает.
A saudade é um castigo
Тоска это наказание,
Pra quem fica e pra quem vai
И для того, кто остаётся, и для того, кто уходит.
E o caminho aonde eu sigo
И путь, по которому я иду,
Parece não voltar mais
Кажется, не имеет возврата.
Eu vou mas volto amigo
Я уже ухожу, но вернусь, друг мой,
Porque a estrada a gente faz
Потому что дорогу мы создаём сами.
E o caminho aonde eu sigo
И путь, по которому я иду,
Parece não voltar mais
Кажется, не имеет возврата.
Eu vou mas volto amigo
Я уже ухожу, но вернусь, друг мой,
Porque a estrada a gente faz
Потому что дорогу мы создаём сами.
E o caminho aonde eu sigo
И путь, по которому я иду,
Parece não voltar mais
Кажется, не имеет возврата.
Eu vou mas volto amigo
Я уже ухожу, но вернусь, друг мой,
Porque a estrada a gente faz
Потому что дорогу мы создаём сами.
E o caminho aonde eu sigo
И путь, по которому я иду,
Parece não voltar mais
Кажется, не имеет возврата.
Eu vou mas volto amigo
Я уже ухожу, но вернусь, друг мой,
Porque a estrada a gente faz
Потому что дорогу мы создаём сами.
Eu vou mas volto amigo
Я уже ухожу, но вернусь, друг мой,
Porque a estrada a gente faz
Потому что дорогу мы создаём сами.
Eu vou mas volto amigo
Я уже ухожу, но вернусь, друг мой,
Porque a estrada a gente faz
Потому что дорогу мы создаём сами.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.