Eltronic - If Only (feat. Pitty the Kid) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eltronic - If Only (feat. Pitty the Kid)




If Only (feat. Pitty the Kid)
Если Бы (feat. Pitty the Kid)
If only
Если бы
If only
Если бы
If only
Если бы
If only
Если бы
If only
Если бы
If only
Если бы
If only
Если бы
If only
Если бы
If only
Если бы
Only if only people know me they'll see how I'm copping
Только если бы люди знали меня, они бы увидели, как я справляюсь
I'm writing to escape the dead ends
Я пишу, чтобы убежать от тупиков
Show me the the right directions, I only see my reflections
Покажи мне правильное направление, я вижу только свои отражения
I'm reflecting what makes my insecurities driven
Я отражаю то, что движет моей неуверенностью
If only I knew how to make a difference
Если бы я только знала, как что-то изменить
I'm in the deep end not gonna pretend
Я на глубине, не собираюсь притворяться
I'll show it when there is something messing with my head could be anything
Я покажу это, когда что-то будет твориться в моей голове, что угодно
What I read, what someone said
То, что я прочитала, то, что кто-то сказал
It could be all in my head, doubts in my head (yeah)
Может быть, все это у меня в голове, сомнения в моей голове (да)
Only if only I found other ways of copping instead
Только если бы я нашла другие способы справиться
Of supporting everyone but myself losing hope losing myself again
Вместо того, чтобы поддерживать всех, кроме себя, теряя надежду, теряя себя снова
I only know the ways I grew up with people say it will better then this
Я знаю только те пути, с которыми я выросла, люди говорят, что будет лучше, чем это
you'll get better time will heal this
Тебе станет лучше, время вылечит это
I can't help it
Я ничего не могу с этим поделать
I don't know no better then this so I take it day by day and try to get through this
Я не знаю ничего лучше этого, поэтому я принимаю это изо дня в день и стараюсь пройти через это
Tryna get through it, keep moving
Стараюсь пройти через это, двигаться дальше
Leave things behind that are not worth it and stupid
Оставлять позади вещи, которые того не стоят и глупы
I don't let my day be ruined by a text
Я не позволяю своему дню быть испорченным каким-то сообщением
If people fuck with my head their fucked in the head
Если люди портят мне настроение, значит, у них самих не все в порядке с головой
I just turn off the phone for day instead, take a break from it
Я просто выключаю телефон на весь день, делаю перерыв
Get away from it
Ухожу от этого
I don't need this shit
Мне не нужна эта хрень
I'm over it
С меня хватит
Only if there was another way to stop overthinking shit
Только если бы был другой способ перестать зацикливаться на всякой ерунде
If only
Если бы
If only
Если бы
If only
Если бы
If only
Если бы
If only (If only)
Если бы (Если бы)
If only (If only)
Если бы (Если бы)
Only if only people know me they'll see how I'm copping
Только если бы люди знали меня, они бы увидели, как я справляюсь
I'm writing to escape the dead ends
Я пишу, чтобы убежать от тупиков
Show me the the right directions, I only see my reflections
Покажи мне правильное направление, я вижу только свои отражения
I'm reflecting what makes my insecurities driven
Я отражаю то, что движет моей неуверенностью
If only I knew how to make a difference
Если бы я только знала, как что-то изменить
If only I could dance (If only)
Если бы я могла танцевать (Если бы)
If only I could rap like there was fire in my pants (If only)
Если бы я могла читать рэп так, будто у меня в штанах пожар (Если бы)
If only we would stop fighting
Если бы мы только перестали ссориться
I could be your man (If only)
Я могла бы быть твоей девушкой (Если бы)
So let me make a plan (Hmmm let me make a plan so let me make a plan)
Так позволь мне составить план (Хммм, позволь мне составить план, так позволь мне составить план)
I need the good times
Мне нужны хорошие времена
The fine lines, the ryhmes with the club type, the failure on my part to do what's right
Четкие линии, рифмы с клубным типом, моя неспособность делать то, что правильно
Is bigger then whatever happen's this time (ah what will happen this time)
Важнее, чем то, что произойдет на этот раз что произойдет на этот раз)
I'm a controversial figure, well go figure
Я противоречивая фигура, ну и что
I'm gonna make it good with e and then I'll start with me (Start with me)
Я сделаю все хорошо с ним, а потом начну с себя (Начну с себя)
Then maybe rap majesty make a mad fuss like it's a tragedy
Тогда, может быть, рэп-величество устроит бешеную суету, как будто это трагедия
Well it's about to be anyway
Что ж, так и будет в любом случае
Step one
Шаг первый
Take it step by step agnolidhe our mess, make it best
Сделаем это шаг за шагом, признаем наш беспорядок, сделаем его лучше
Step two
Шаг второй
Maybe actually get to fucking know you
Может быть, на самом деле узнать тебя поближе
Spit flows right through you (flows right through you)
Потоки текут прямо сквозь тебя (текут прямо сквозь тебя)
Imagine that (what an idea)
Представь себе (какая идея)
Step three
Шаг третий
There is no step three just get to know me
Нет никакого третьего шага, просто узнай меня получше
Make it less lonely (lonely)
Сделай это менее одиноким (одиноким)
Just get to know me (get to know me)
Просто узнай меня получше (узнай меня получше)
Shit is fucking lonely
Черт, это чертовски одиноко
Please get to know me (get to know me)
Пожалуйста, узнай меня получше (узнай меня получше)
Shit is fucking lonely (fucking lonely)
Черт, это чертовски одиноко (чертовски одиноко)
Please get to know me (get to know me)
Пожалуйста, узнай меня получше (узнай меня получше)
Please get to know me
Пожалуйста, узнай меня получше
If only (if only)
Если бы (если бы)
If only (if only)
Если бы (если бы)
If only (if only)
Если бы (если бы)
If only
Если бы





Writer(s): Spencer Summers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.