Eltronic - In My Zone - traduction des paroles en allemand

In My Zone - Eltronictraduction en allemand




In My Zone
In Meiner Zone
I'm in the zone
Ich bin in der Zone
In the zone yeah
In der Zone, ja
I'm in my zone
Ich bin in meiner Zone
Yeah yeah I'm in the zone
Ja, ja, ich bin in der Zone
Yeah yeah I'm in my zone
Ja, ja, ich bin in meiner Zone
Yeah yeah I'm in the zone
Ja, ja, ich bin in der Zone
Yeah Yeah I'm in my zone
Ja, ja, ich bin in meiner Zone
I'm in the zone
Ich bin in der Zone
I'm in my zone
Ich bin in meiner Zone
I'm in the moment as it goes
Ich bin im Moment, während er vergeht
I'm in the zone
Ich bin in der Zone
I'm in my zone
Ich bin in meiner Zone
I'm In my element here we go
Ich bin in meinem Element, los geht's
Gonna flow on the go
Werde im Fluss sein, während ich unterwegs bin
This generation starts rapping with ryhme zone now it's lyric studio
Diese Generation fängt an, mit Reim-Zone zu rappen, jetzt ist es ein Lyrik-Studio
Use your brain write lyrics of your own
Benutz dein Gehirn, schreib deine eigenen Texte
What is it a game
Was ist das, ein Spiel?
This arnt timezone
Das ist keine Zeitzone
This gotta be a joke (Haha)
Das muss ein Witz sein (Haha)
Fuck this now i'm writing to a beat off the dome
Scheiß drauf, jetzt schreibe ich zu einem Beat aus dem Stegreif
I rather make it doing things my on own
Ich mache es lieber, indem ich die Dinge auf meine eigene Art mache
I might bounce off ideas make them my own
Ich könnte Ideen aufgreifen und sie zu meinen eigenen machen
If I don't I'm apart of the production tho
Wenn nicht, bin ich trotzdem ein Teil der Produktion
I'll make a deal pay them off so everything I own
Ich mache einen Deal, bezahle sie aus, damit alles mir gehört
Technically not rhyming
Technisch gesehen reimt sich das nicht
Stop whining
Hör auf zu jammern
I'm stress ryhming
Ich reime unter Stress
Leave me alone while I'm vibing
Lass mich in Ruhe, während ich schwinge
Switching the flow
Ich wechsle den Flow
I don't need suggestions from amateurs the panickers panicking
Ich brauche keine Vorschläge von Amateuren, die in Panik geraten, in Panik
Stressing highly I'm giving them anxiety
Ich bin sehr gestresst, ich mache ihnen Angst
No need to to impress them ethier way I'll make a flawless impression
Ich muss sie nicht beeindrucken, so oder so werde ich einen makellosen Eindruck hinterlassen
I got the jelous people's attention now they giving me a mention
Ich habe die Aufmerksamkeit der eifersüchtigen Leute, jetzt erwähnen sie mich
I'm in the zone yeah yeah
Ich bin in der Zone, ja, ja
I'm in my zone yeah yeah
Ich bin in meiner Zone, ja, ja
I'm in the zone yeah yeah
Ich bin in der Zone, ja, ja
I'm in my zone
Ich bin in meiner Zone
Im in the zone
Ich bin in der Zone
I'm in my zone
Ich bin in meiner Zone
I'm in the moment as it goes
Ich bin im Moment, während er vergeht
I'm in the zone
Ich bin in der Zone
I'm in my zone
Ich bin in meiner Zone
I'm In my element here we go
Ich bin in meinem Element, los geht's
I'm no clone no clown
Ich bin kein Klon, kein Clown
I'm not a follower
Ich bin kein Mitläufer
I'm a influencer
Ich bin ein Influencer
When I'm in my zone I'll show you how it's done one way or another
Wenn ich in meiner Zone bin, zeige ich dir, wie es gemacht wird, so oder so
I'll turn seasons from winter to summer
Ich verwandle Jahreszeiten vom Winter zum Sommer
Turn the light in the room to dimmer to brighter
Ich mache das Licht im Raum dunkler und heller
Turn the day to darker to lighter
Ich mache den Tag dunkler und heller
I'm not going down I'm a fighter
Ich gehe nicht unter, ich bin ein Kämpfer
Dedication motivation got on me fire
Hingabe und Motivation haben mich in Brand gesetzt
Uh yeah
Uh ja
My zone is here
Meine Zone ist hier
Welcome to the ride its a rollercoaster it get's more crazy then this from here
Willkommen zur Fahrt, es ist eine Achterbahn, es wird von hier aus noch verrückter
There will be stemps drops then going back up again
Es wird Stürze geben und dann geht es wieder aufwärts
So when I'm back up you should back off
Also, wenn ich wieder oben bin, solltest du dich zurückziehen, Süße
When you think I'm finished I'm back up
Wenn du denkst, ich bin fertig, bin ich wieder da
When I stand up move back yeah
Wenn ich aufstehe, geh zurück, ja
I'll come back ready in combat
Ich komme kampfbereit zurück
Go ahead call back up you should do that (Yeah)
Ruf ruhig Verstärkung, das solltest du tun (Ja)
The ball is in my court now I'm balling and flexing it's my call
Der Ball ist jetzt in meinem Feld, ich spiele und zeige meine Muskeln, es ist meine Entscheidung
I'll hit my target like a baseball
Ich treffe mein Ziel wie einen Baseball
While it's in the air in mid fall
Während er in der Luft ist, im freien Fall





Writer(s): Harrison Wright


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.