Eltronic - On Read - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eltronic - On Read




On Read
Прочитано
I left you on read declining your call
Оставил тебя непрочитанной, отклонил твой звонок,
Doubt's in my head it's not healthy at all
Сомнения в моей голове, это вообще нездорово.
Rumor's were spread I heard it all before
Слухи расползались, я слышал это все раньше,
Bullshit was said can't take it no more
Чушь собачья, больше не могу этого выносить.
Should of saw it all before
Надо было предвидеть все это,
It was coming my way I had to adsorb it
Оно шло ко мне, и мне пришлось это впитать.
Left you on read so I ignore it
Оставил тебя непрочитанной, чтобы игнорировать это,
Not falling for it
Не поведусь на это.
Embarrass it enforce it You caused it you forced it
Опозорить, заставить, ты это вызвала, ты это спровоцировала.
It's a free for all
Это вседозволенность,
Forfeit
Поражение.
Left so I can ignore it (left so I can ignore it)
Ушел, чтобы игнорировать тебя (ушел, чтобы игнорировать тебя).
Can't think straight anymore
Больше не могу ясно мыслить,
Overthinkig it all
Обдумываю все это,
Back to the wall sitting on the floor behind closed door
Прижат к стене, сижу на полу за закрытой дверью,
Living in the silence alone with my own thoughts
Живу в тишине наедине со своими мыслями,
But really it isn't silent at all (silent at all)
Но на самом деле, это совсем не тишина (совсем не тишина).
Low key you can't see I can't breathe
Ты не видишь, как я еле дышу,
Lungs full of nicotine
Легкие полны никотина,
Losing me when I inhale exhale then release feel free
Теряю себя, когда вдыхаю, выдыхаю, а затем отпускаю, чувствую себя свободным.
Feeling nothing but anxiety
Не чувствую ничего, кроме тревоги.
Thought you were one of a kind to me
Я думал, ты была для меня особенной,
I wanna find what's best for me
Хочу найти то, что лучше для меня.
Thought we had that chemisty You lied to me
Думал, у нас была эта химия, ты солгала мне.
No one beside me
Никого рядом со мной,
Feeling so lonely and emty
Чувствую себя таким одиноким и опустошенным,
Holding on to what is left of me
Держусь за то, что от меня осталось.
You remember me forget me
Ты помнишь меня, забудь меня.
I left you on read declining your call
Оставил тебя непрочитанной, отклонил твой звонок,
Doubt's in my head it's not healthy at all
Сомнения в моей голове, это вообще нездорово.
Rumor's were spread I heard it all before (all before)
Слухи расползались, я слышал это все раньше (все раньше),
Bullshit was said can't take it no more
Чушь собачья, больше не могу этого выносить.
Should of saw it all before
Надо было предвидеть все это,
It was coming my way I had to adsorb it
Оно шло ко мне, и мне пришлось это впитать.
Left you on read so I ignore it
Оставил тебя непрочитанной, чтобы игнорировать это,
Not falling for it
Не поведусь на это.
Embarrass it enforce it You caused it you forced it
Опозорить, заставить, ты это вызвала, ты это спровоцировала.
It's a free for all
Это вседозволенность,
Forfeit
Поражение.
Left so I can ignore it (left so I can ignore it)
Ушел, чтобы игнорировать тебя (ушел, чтобы игнорировать тебя).
Yeah I can't take this no more
Да, я больше не могу этого терпеть.
Overthinking it all I gave you my all
Обдумываю все это, я отдал тебе все,
I let down my walls (let down my ways)
Я разрушил свои стены (бросил свои привычки),
Being too vulnerable to the point I don't know what's
Был слишком уязвим до такой степени, что больше не знаю, что
Wrong or right anymore I left you on read declining the call
правильно, а что нет. Я оставил тебя непрочитанной, отклонил звонок.
You left me with the toxins in my head in my veins in my brain being toxic
Ты оставила меня с токсинами в голове, в венах, в мозгу, отравляя меня.
I was constantly intoxicated
Я был постоянно опьянен.
You were like a addiction I don't how to quit it keeping hitting it losing myself cause it
Ты была как зависимость, я не знаю, как от тебя избавиться, продолжаю возвращаться, теряю себя из-за этого.
Had to break it
Должен был порвать с этим.
I couldn't keep promising I had to break the promises
Я не мог больше обещать, я должен был нарушить обещания,
To get back what I had to started with
Чтобы вернуть то, с чего я начал,
To feel like myself again
Чтобы снова почувствовать себя собой.
My friends and family saw I wasn't myself
Мои друзья и семья видели, что я был не в себе,
Didn't know how to help so I build my walls back up by myself
Не знали, как помочь, поэтому я сам восстановил свои стены.
I left you on read declining your call
Оставил тебя непрочитанной, отклонил твой звонок,
Doubt's in my head it's not healthy at all
Сомнения в моей голове, это вообще нездорово.
Rumor's were spread I heard it all before (all before)
Слухи расползались, я слышал это все раньше (все раньше),
Bullshit was said can't take it no more
Чушь собачья, больше не могу этого выносить.
Should of saw it all before
Надо было предвидеть все это,
It was coming my way I had to adsorb it
Оно шло ко мне, и мне пришлось это впитать.
Left you on read so I ignore it
Оставил тебя непрочитанной, чтобы игнорировать это,
Not falling for it
Не поведусь на это.
Embarrass it enforce it You caused it you forced it
Опозорить, заставить, ты это вызвала, ты это спровоцировала.
It's a free for all
Это вседозволенность,
Forfeit
Поражение.
Left so I can ignore it (left so I can ignore it)
Ушел, чтобы игнорировать тебя (ушел, чтобы игнорировать тебя).





Writer(s): Georgie North


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.