Eltronic - Problems - traduction des paroles en allemand

Problems - Eltronictraduction en allemand




Problems
Probleme
Yeah
Yeah
We all have our problems
Wir alle haben unsere Probleme
Don't know how to solve them
Wissen nicht, wie wir sie lösen sollen
Yeah
Yeah
I got own problems
Ich habe meine eigenen Probleme
Have emotions but I can't control them
Habe Gefühle, aber ich kann sie nicht kontrollieren
Yeah
Yeah
I'm stacking up my problems
Ich stapele meine Probleme
One day we gotta solve them
Eines Tages müssen wir sie lösen
Yeah
Yeah
I have a long list of problems from top to bottom
Ich habe eine lange Liste von Problemen, von oben bis unten
We all have problems
Wir alle haben Probleme
It's for the best I avoid my past that's what's tearing me apart
Es ist das Beste, wenn ich meine Vergangenheit vermeide, das ist es, was mich zerreißt
I'm sticking to my chosen path
Ich bleibe auf meinem gewählten Weg
I'll tell about my problems and my past
Ich werde von meinen Problemen und meiner Vergangenheit erzählen
You said I need to look after myself thanks for all the times you tried to help
Du sagtest, ich muss auf mich selbst aufpassen, danke für all die Male, die du versucht hast zu helfen
(Tried to help)
(Versucht zu helfen)
I'll be honest I'm been putting on a fake smile deep down feeling down
Ich will ehrlich sein, ich habe ein falsches Lächeln aufgesetzt, tief im Inneren fühle ich mich niedergeschlagen
My trust has been beaten down
Mein Vertrauen wurde niedergeschlagen
Living in a doubt that's how I grown up
Ich lebe in einem Zweifel, so bin ich aufgewachsen
Always been labeled different
Wurde immer als anders abgestempelt
Struggling to keep up
Kämpfe darum, mitzuhalten
Also a fuck up to this day still fucking up
Auch ein Versager, bis heute versaue ich es immer noch
I'm fucked up
Ich bin am Ende
I fucked up (I fucked up)
Ich habe es vermasselt (Ich habe es vermasselt)
I'm a human being trying to keep my head up
Ich bin ein Mensch, der versucht, den Kopf oben zu behalten
My head is down sometimes because I never had much going for me
Mein Kopf ist manchmal gesenkt, weil ich nie viel für mich hatte
This is why I take the easy way out and give up (give up)
Deshalb nehme ich den einfachen Ausweg und gebe auf (gebe auf)
When I'm about to give it up
Wenn ich kurz davor bin, es aufzugeben
I tell myself I'm not the only one the world that's living it ruff
Sage ich mir, dass ich nicht der Einzige auf der Welt bin, der es schwer hat
Yeah
Yeah
We all have our problems
Wir alle haben unsere Probleme
Don't know how to solve them
Wissen nicht, wie wir sie lösen sollen
Yeah
Yeah
I got own problems have emotions but I can't control them (can't control them)
Ich habe meine eigenen Probleme, habe Gefühle, aber ich kann sie nicht kontrollieren (kann sie nicht kontrollieren)
Yeah
Yeah
I'm stacking up my problems
Ich stapele meine Probleme
One day we gotta solve them (solve them)
Eines Tages müssen wir sie lösen (lösen)
Yeah
Yeah
I have a list long of problems from top to bottem
Ich habe eine lange Liste von Problemen, von oben bis unten
We all have problems
Wir alle haben Probleme
Yeah
Yeah
We all have our problems
Wir alle haben unsere Probleme
Don't know how to solve them
Wissen nicht, wie wir sie lösen sollen
Yeah
Yeah
I got own problems
Ich habe meine eigenen Probleme
Have emotions but I can't control them
Habe Gefühle, aber ich kann sie nicht kontrollieren
Yeah
Yeah
I'm stacking up my problems
Ich stapele meine Probleme
One day we gotta solve them
Eines Tages müssen wir sie lösen
Yeah
Yeah
I have a long list of problems from top to bottom
Ich habe eine lange Liste von Problemen, von oben bis unten
We all have problems
Wir alle haben Probleme
When no one get's you
Wenn niemand dich versteht
You can better you correct you
Kannst du dich selbst verbessern, dich selbst korrigieren
No one can really fix or direct you
Niemand kann dich wirklich reparieren oder lenken
You gotta find the best version of you
Du musst die beste Version von dir finden
Find a way to bring out the best of you
Finde einen Weg, das Beste aus dir herauszuholen
Do what's best for you
Tu, was das Beste für dich ist
The only person you can truly help is you
Die einzige Person, der du wirklich helfen kannst, bist du
That's the truth
Das ist die Wahrheit
If your going through shit I know that's hard to swallow too
Wenn du durch die Scheiße gehst, weiß ich, dass das auch schwer zu schlucken ist
if no one understands what you been through
Wenn niemand versteht, was du durchgemacht hast
Your not the only one remember other people are out there too just like you
Du bist nicht der Einzige, denk daran, da draußen sind auch andere Leute, genau wie du
Trust me
Vertrau mir
I find it hard to believe myself
Ich finde es schwer, mir selbst zu glauben
But I see others go through shit myself
Aber ich sehe selbst, wie andere durch die Scheiße gehen
And it's the worst not being there feeling helpless can't be there to help them
Und es ist das Schlimmste, nicht da zu sein, sich hilflos zu fühlen, nicht da sein zu können, um ihnen zu helfen
Since then I want to live it up before my time is done
Seitdem möchte ich das Leben genießen, bevor meine Zeit abgelaufen ist
Because you'll never have the choice to choose when your times up
Weil du niemals die Wahl haben wirst, zu wählen, wann deine Zeit abgelaufen ist
(When your times up)
(Wann deine Zeit abgelaufen ist)





Writer(s): Harrison Wright


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.