Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
games with my heart
Spiele mit meinem Herzen
How
I
never
feel
it's
another
dream
Wie
ich
es
nie
fühle,
ist
es
ein
weiterer
Traum
I
was
17
with
a
part
of
me
Ich
war
17
mit
einem
Teil
von
mir
That
wasn't
hurt
from
the
lies
and
the
truth
Der
nicht
verletzt
war
von
den
Lügen
und
der
Wahrheit
That
wasn't
hurt
when
the
sky
wasn't
blue
Der
nicht
verletzt
war,
als
der
Himmel
nicht
blau
war
Now
I'm
holding
on
got
the
story
wrong
Jetzt
halte
ich
fest,
habe
die
Geschichte
falsch
verstanden
Got
a
couple
things
that
I'm
forcing
on
Habe
ein
paar
Dinge,
die
ich
erzwinge
I
didn't
know
part
of
me
that
you
took
Ich
wusste
nicht,
welchen
Teil
von
mir
du
nahmst
I
didn't
know
what
to
find
where
to
look
Ich
wusste
nicht,
was
ich
finden
sollte,
wo
ich
suchen
sollte
Can
you
quit
playing
games
with
my
heart
Kannst
du
aufhören,
Spiele
mit
meinem
Herzen
zu
spielen?
All
I
try
but
you
don't
give
a
fuck
Ich
versuche
alles,
aber
es
ist
dir
scheißegal
I'm
assuming
you're
never
alone
Ich
nehme
an,
du
bist
niemals
allein
You
could
stay
away
right
from
the
start
Du
hättest
von
Anfang
an
fernbleiben
können
We
go
over
and
over
I'm
praying
no
lower
Wir
machen
immer
und
immer
weiter,
ich
bete,
dass
es
nicht
noch
schlimmer
wird
But
you
bury
me
and
you
run
Aber
du
beerdigst
mich
und
rennst
weg
I'm
supposed
to
get
over
this
part
Ich
sollte
über
diesen
Teil
hinwegkommen
You're
not
supposed
to
play
games
with
my
heart
Du
solltest
keine
Spiele
mit
meinem
Herzen
spielen
Now
I'm
waiting
on
time
Jetzt
warte
ich
auf
die
Zeit
Healing
wasting
all
my
Verschwende
meine
ganze
Heilung,
Patience
feeling
alright
Geduld,
fühle
mich
okay
Facing
demons
all
night
Stelle
mich
die
ganze
Nacht
Dämonen
I've
been
trying
for
too
long
Ich
habe
es
zu
lange
versucht
Trying
to
move
on
Versuche,
weiterzumachen
I
know
it's
better
this
way
Ich
weiß,
es
ist
besser
so
I
was
a
fool
for
love
Ich
war
ein
Narr
der
Liebe
Didn't
I
lose
enough
Habe
ich
nicht
genug
verloren?
And
oh
no
when
you're
not
around
I'm
falling
hard
Und
oh
nein,
wenn
du
nicht
da
bist,
falle
ich
tief
I'm
chasing
all
around
my
heart
is
racing
Ich
jage
überall
herum,
mein
Herz
rast
All
about
the
ones
I'm
facing
Alles
wegen
derer,
denen
ich
gegenüberstehe
I
won't
know
how
to
find
my
path
I'm
calling
out
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
meinen
Weg
finden
soll,
ich
rufe
I'm
waiting
help
me
find
the
same
old
way
in
Ich
warte,
hilf
mir,
den
alten
Weg
hineinzufinden
Please
don't
walk
away
Bitte
geh
nicht
weg
Can
you
quit
playing
games
with
my
heart
Kannst
du
aufhören,
Spiele
mit
meinem
Herzen
zu
spielen?
All
I
try
but
you
don't
give
a
fuck
Ich
versuche
alles,
aber
es
ist
dir
scheißegal
I'm
assuming
you're
never
alone
Ich
nehme
an,
du
bist
niemals
allein
You
could
stay
away
right
from
the
start
Du
hättest
von
Anfang
an
fernbleiben
können
We
go
over
and
over
I'm
praying
no
lower
Wir
machen
immer
und
immer
weiter,
ich
bete,
dass
es
nicht
noch
schlimmer
wird
But
you
bury
me
and
you
run
Aber
du
beerdigst
mich
und
rennst
weg
I'm
supposed
to
get
over
this
part
Ich
sollte
über
diesen
Teil
hinwegkommen
You're
not
supposed
to
play
games
with
my
heart
Du
solltest
keine
Spiele
mit
meinem
Herzen
spielen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elton Dsouza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.