Eluphant feat. San E - Newport (feat. San E) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eluphant feat. San E - Newport (feat. San E)




Newport (feat. San E)
Ньюпорт (feat. San E)
Oh, 제발 눈에 보이는게 너에게도
О, если бы то, что я вижу,
보였음 좋겠어 아니면 외로워
было также видно и тебе, иначе мне одиноко.
풍경은 우릴 Holy한 상태로
Этот пейзаж приведет нас в
이끌거야 그러니 잡아볼래
священное состояние, так что возьми меня крепче за руку.
내가 이상주의자냐 묻는다면 (Alright)
Если ты спросишь, идеалист ли я (Хорошо),
하지만 속물이 되지 않는다는 정도의
но я тоже ценю реализм в той мере,
현실감 나도 좋아 걱정마
чтобы не становиться меркантильным, не волнуйся.
이번 여행의 예산은 전부 짜놨으니까 So
Я все спланировал для этой поездки, так что
이젠 에스코트
теперь я буду твоим эскортом.
서울을 벗어날거야 벨트 얼른
Мы покинем Сеул, так что пристегни ремень.
묻지 말아줘 우리의 행선지에 대해서
Не спрашивай о нашем направлении,
이미 놀거리는 예정돼있어
все развлечения уже запланированы.
구두도 새로 샀고 Flow도 새로
Я купил новые туфли и новый флоу,
땡기는게 생겼다면 여기 메뉴
если хочешь чего-то, посмотри меню.
쌀국수면 Vetnam 햄버거면 Manhattan
Если хочешь фо, то Вьетнам, если бургер, то Манхэттен.
Are you feeling better now? Come on
Тебе уже лучше? Давай же.
무슨 얘기를 들었건
Что бы ты ни слышала,
Don't matter I'm feeling good
неважно, я чувствую себя отлично.
떠날거야 무조건
О, мы обязательно уедем,
여긴 밀치거나 밀릴
здесь только толкотня и суета.
Hey 맘을 메꿔놔야
Эй, мне нужно заполнить твоё сердце,
You 구멍을 메꿔놔야
тебе нужно заполнить пустоту.
Hey 그래서 데리고 가야겠어
Эй, поэтому я должен забрать тебя отсюда,
You 데리고 가야겠어
я должен забрать тебя отсюда.
I feel like smokin' Newport
Мне хочется курить Ньюпорт.
I feel like smokin' Newport
Мне хочется курить Ньюпорт.
I feel like smokin' Newport
Мне хочется курить Ньюпорт.
I feel like smokin' Newport
Мне хочется курить Ньюпорт.
드르르르륵 캐리어 끌고 들뜬듯한 호흡
Дрррр, качу чемодан, взволнованное дыхание,
브르르르르 춤을 추는 나의 Flipflop Flipflop 워우
брррр, танцуют мои шлепки, шлеп-шлеп, вау.
완전 Tom Hanks, Airport 집이라도 기분이야
Чувствую себя как Том Хэнкс в аэропорту, словно я дома.
지난달 시부야에서 영수증
Чек из Сибуи за прошлый месяц,
백팩 빼곡한 캘리포니아
в рюкзаке куча вещей, Калифорния,
와이키키 해변의 오렌지빛 노을 지는
оранжевый закат на Вайкики,
너의 눈에 러브샷, 건배
лав-шот в твоих глазах, cheers.
달리 보여 녹아내리는 시계
Все выглядит иначе, тающие часы,
Knock Knock 열어
тук-тук, открой дверь,
내가 너희 앞에다 세계를 갖다 놨으니까
я принес тебе целый мир.
여권은 됐어. 입술에다 찍어주면
Паспорт не нужен, просто поставь штамп на моих губах.
"참 잘했어요!" 반짝반짝한 립밤
"Молодец!", сверкающий блеск для губ.
꿈이 꿈을 가지는 거란건 죽는 기분 같을거야
Мечтать о мечте это как умереть.
얼른 들어 암보험. You only live once
Давай же, страховка от всего. Живем один раз.
같은 우물 출구는 앞야 Like
Выход из этой чертовой дыры прямо перед тобой, как единица.
Smokin' Newport. 에펠탑에 걸터앉은 청량감
Курю Ньюпорт, свежесть, сидя на Эйфелевой башне.
덜컹! 이제 창문 열어
Щелк! Открой окно,
연기처럼 흘러 나올거야 "Oh my god..."
и вырвется дым: боже мой..."
무슨 얘기를 들었건
Что бы ты ни слышала,
Don't matter I'm feeling good
неважно, я чувствую себя отлично.
떠날거야 무조건
О, мы обязательно уедем,
여긴 밀치거나 밀릴
здесь только толкотня и суета.
Hey 맘을 메꿔놔야
Эй, мне нужно заполнить твоё сердце,
You 구멍을 메꿔놔야
тебе нужно заполнить пустоту.
Hey 그래서 데리고 가야겠어
Эй, поэтому я должен забрать тебя отсюда,
You 데리고 가야겠어
я должен забрать тебя отсюда.
I feel like smokin' Newport
Мне хочется курить Ньюпорт.
I feel like smokin' Newport
Мне хочется курить Ньюпорт.
I feel like smokin' Newport
Мне хочется курить Ньюпорт.
I feel like smokin' Newport
Мне хочется курить Ньюпорт.
떠나자 매일 품는 생각인데
Уехать это то, о чем я думаю каждый день,
생각은 생각보다 어려운지
но почему думать об этом сложнее, чем кажется?
너와 So stressed out
Мы с тобой так напряжены,
승모근 위에서 내려와라 버거운 (Hiccup)
сбрось этот тяжкий груз с трапеций (Ик).
딸꾹질과 공황 장애
Икота, панические атаки и прочее,
현대병에 답은 담배 아냐
ответ на современные болезни не сигареты и алкоголь,
바로 공항 Let's fly 여행이란 러닝머신
а аэропорт. Взлетим! Жизнь это беговая дорожка,
뛰어올라 삶을 태우자 Calorie burning
запрыгивай и сжигай калории.
가꾸는건 좋아 But 바꾸지는
Мне нравится, когда ты следишь за собой, но не меняйся,
지금 입고 옷은 너가 아냐 벗어봐
одежда, которая на тебе, это не ты, сними её.
Feel good 얼마만야 이런 기분
Так хорошо, как давно я не чувствовал себя так.
태양을 연인 삼아 Let's da da da dance
Солнце наш любовник, давай танцевать.
Who whoop vibe so positive
Ух ты, такая позитивная атмосфера,
누구든지 환영해요 New port parade
добро пожаловать на парад Ньюпорта.
비록 시작은 남이지만 영원한 친구
Хотя мы начинаем как незнакомцы, о, вечные друзья,
지금 순간만큼은 Brother
в этот момент мы братья.
무슨 얘기를 들었건
Что бы ты ни слышала,
Don't matter I'm feeling good
неважно, я чувствую себя отлично.
떠날거야 무조건
О, мы обязательно уедем,
여긴 밀치거나 밀릴
здесь только толкотня и суета.
Hey 맘을 메꿔놔야
Эй, мне нужно заполнить твоё сердце,
You 구멍을 메꿔놔야
тебе нужно заполнить пустоту.
Hey 그래서 데리고 가야겠어
Эй, поэтому я должен забрать тебя отсюда,
You 데리고 가야겠어
я должен забрать тебя отсюда.





Writer(s): Min Ho Choi, I Sac Bae, San E, Gi Sung Ho

Eluphant feat. San E - Newport (feat. San E)
Album
Newport (feat. San E)
date de sortie
21-10-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.