Eluveitie - Elembivos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eluveitie - Elembivos




The light, the life, the strength, the harvest, gratefulness
Свет, жизнь, сила, урожай, благодарность.
In four moons the antlered one will go to rest
Через четыре луны рогатый отправится на покой.
The light, the life, the strength, the harvest, gratefulness
Свет, жизнь, сила, урожай, благодарность.
In four moons the antlered one will go to rest
Через четыре луны рогатый отправится на покой.
The light, the life, the strength, the harvest, gratefulness
Свет, жизнь, сила, урожай, благодарность.
In four moons the antlered one will go to rest
Через четыре луны рогатый отправится на покой.
The light, the life, the strength, the harvest, gratefulness
Свет, жизнь, сила, урожай, благодарность.
In four moons the antlered one will go to rest
Через четыре луны рогатый отправится на покой.
The light, the life, the strength, the harvest, gratefulness
Свет, жизнь, сила, урожай, благодарность.
In four moons the antlered one will go to rest
Через четыре луны рогатый отправится на покой.
The light, the life, the strength, the harvest, gratefulness
Свет, жизнь, сила, урожай, благодарность.
In four moons the antlered one will go to rest
Через четыре луны рогатый отправится на покой.
The light, the life, the strength, the harvest, gratefulness
Свет, жизнь, сила, урожай, благодарность.
In four moons the antlered one will go to rest
Через четыре луны рогатый отправится на покой.
The light, the life, the strength, the harvest, gratefulness
Свет, жизнь, сила, урожай, благодарность.
In four moons the antlered one will go to rest
Через четыре луны рогатый отправится на покой.
The light, the life, the strength, the harvest, gratefulness
Свет, жизнь, сила, урожай, благодарность.
In four moons the antlered one will go to rest
Через четыре луны рогатый отправится на покой.
The light
Свет ...
The light, the life, the strength, the harvest, gratefulness
Свет, жизнь, сила, урожай, благодарность.
In four moons the antlered one will go to rest
Через четыре луны рогатый отправится на покой.
The light
Свет ...
The light, the life, the strength, the harvest, gratefulness
Свет, жизнь, сила, урожай, благодарность.
In four moons the antlered one will go to rest
Через четыре луны рогатый отправится на покой.
The light, the life, the strength, the harvest, gratefulness
Свет, жизнь, сила, урожай, благодарность.
In four moons the antlered one will go to rest
Через четыре луны рогатый отправится на покой.
The light, the life, the strength, the harvest, gratefulness
Свет, жизнь, сила, урожай, благодарность.
In four moons the antlered one will go to rest
Через четыре луны рогатый отправится на покой.
The light, the life, the strength, the harvest, gratefulness
Свет, жизнь, сила, урожай, благодарность.
In four moons the antlered one...
Через четыре луны рогатый...





Writer(s): GLANZMANN CHRISTIAN OLIVER IVAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.