Eluveitie - Epilogue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eluveitie - Epilogue




Spoken:
Высказанный:
When I reminisce about all those years of tribulation, I mostly remember
Когда я вспоминаю все те годы скорби, я в основном вспоминаю
Our songs. We died, and our blood seeped away on the battlefields; but our
Наши песни. Мы умирали, и наша кровь просачивалась на полях сражений; но наши
Songs survived, together with those of us that returned. And as they too
Песни выжили вместе с теми из нас, кто вернулся. И как они тоже
Will die one day, our songs will live on, and will be sung by our children,
Однажды мы умрем, но наши песни будут жить, и их будут петь наши дети.,
And by our children's children. This is how we will be remembered. This is
И детьми наших детей. Вот как нас будут помнить. Это
Who we were.
Кем мы были.
Helvetios.
Гельвеций.





Writer(s): GLANZMANN CHRISTIAN, GALLISTER PAUL, MESZAROS BARBARA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.