Paroles et traduction Eluveitie - Inis Mona
Welcome
to
the
land
of
questions
Добро
пожаловать
в
страну
вопросов!
Welcome
to
the
isle
of
lore
Добро
пожаловать
на
остров
познания,
Where
the
veil
came
crumbling
down
В
место,
где
обрушивается
завеса...
There
it
all
began
Там
все
началось,
The
germination
Начало
начал,
Unveiling
a
cryptic
door
Раскрывающее
тайную
дверь.
There
it
was
revealed
Там
было
обнаружена
Hopes
and
aspirations
Что
надежды
и
устремления
Unclosing
an
enthralled
door
Ведут
в
увлекательный
путь.
Escalate
the
sense
Возвысь
сознание,
Enhancing
to
join
the
dawn
Совершенствуясь,
чтоб
присоединиться
к
истокам...
I
close
my
eyes,
Inis
Mona
Я
закрываю
глаза,
Инис
Мона,
And
reminisce
of
those
palmy
days
И
вспоминаю
те
счастливые
дни.
I
moon
o'er
you,
Inis
Mona
Я
грежу
тобой,
Инис
Мона.
As
long
as
I
breathe
Пока
я
дышу,
I'll
call
you
my
home
Я
буду
звать
тебя
своим
домом.
20
years,
I
have
walked
your
barrows
20
лет
я
бродил
по
твоим
холмам.
Years
of
emulous
youth
Годы
жаждущей
молодости.
I
followed
the
path
of
the
wise
Я
ступал
по
дороге
мудрости
There
it
all
was
sown
Там
оно
было
высеяно
-
The
inspiration
Воодушевление,
Removing
the
seven
seals
Открывающее
семь
замков.
There
it
was
revealed
Там
было
обнаружена
Enigma
and
freedom
Загадка
свободы,
Unclosing
an
unseen
door
Открывающая
невидимую
дверь...
Escalate
the
sense
Возвысь
сознание,
Enhancing
to
join
the
dawn
Совершенствуясь,
чтоб
присоединиться
к
истокам...
I
close
my
eyes,
Inis
Mona
Я
закрываю
глаза,
Инис
Мона,
And
reminisce
of
those
palmy
days
И
вспоминаю
те
счастливые
дни.
I
moon
o'er
you,
Inis
Mona
Я
грежу
тобой,
Инис
Мона.
As
long
as
I
breathe
Пока
я
дышу,
I'll
call
you
my
home
Я
буду
звать
тебя
своим
домом.
Escalate
the
sense
Возвысь
сознание,
Enhancing
to
join
the
dawn
Совершенствуясь,
чтоб
присоединиться
к
истокам...
I
close
my
eyes,
Inis
Mona
Я
закрываю
глаза,
Инис
Мона,
And
reminisce
of
those
palmy
days
И
вспоминаю
те
счастливые
дни.
I
moon
o'er
you,
Inis
Mona
Я
грежу
тобой,
Инис
Мона.
As
long
as
I
breathe
Пока
я
дышу,
I'll
call
you
my
home
Я
буду
звать
тебя
своим
домом.
I
close
my
eyes,
Inis
Mona
Я
закрываю
глаза,
Инис
Мона,
And
reminisce
of
those
palmy
days
И
вспоминаю
те
счастливые
дни.
I
moon
o'er
you,
Inis
Mona
Я
грежу
тобой,
Инис
Мона.
As
long
as
I
breathe
Пока
я
дышу,
I'll
call
you
my
home
Я
буду
звать
тебя
своим
домом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GLANZMANN CHRISTIAN OLIVER IVAN
Album
Slania
date de sortie
15-02-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.