Paroles et traduction Eluveitie - The Day of Strife
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Day of Strife
День битвы
Imi
gdonios
riios
rijiaspe
toutias
Ими
гдониос
риос
рийасбе
тоутиас
The
mountains
trembled
Горы
дрожали,
When
the
Antumnos'
doors
opened
wide
Когда
врата
Антумна
распахнулись
настежь.
The
ancient
one
stepped
forth
Древний
вышел,
To
bring
to
justice
the
grim
tyrants
Чтобы
свершить
правосудие
над
мрачными
тиранами.
A
withered-skinned
old
man
Старик
с
иссохшей
кожей,
Divine
Logos
upon
him
Божественное
Слово
на
нём,
His
words
alike
the
arrows
in
his
quiver
Его
слова,
словно
стрелы
в
его
колчане.
We
followed
him
Мы
последовали
за
ним,
Our
ears
tethered
to
the
divine
tongue
Наши
уши
прикованы
к
божественному
языку.
The
ancient
wise
of
Antumnos
Древняя
мудрость
Антумна.
Our
burning
strength
- our
beacon
light
- our
freedom's
drown
Наша
жгучая
сила
- наш
маяк
- утопленник
нашей
свободы.
On
the
day
of
strife
В
день
битвы
Two
daughters
born
in
pain
Две
дочери,
рожденные
в
муках,
To
the
reign
of
life
Для
царствования
жизни.
Their
dawning
glory
will
shine
Их
зарождающаяся
слава
будет
сиять.
"Seseroneos!
Ferocious
giant
o
Tauriscus!
You
wroth
bull
"Сесеронеос!
Свирепый
великан
о
Тавриск!
Ты,
разъяренный
бык,
Long
enough
have
you
trampled
over
these
lands!"
Довольно
долго
ты
топтал
эти
земли!"
A
raddled
aged
man
дряхлый
старик
Vanquished
the
oppressor
Победил
угнетателя
And
reclaimed
the
lands
of
the
West
И
вернул
земли
Запада.
Our
salvation
- our
victory
Наше
спасение
- наша
победа.
As
our
lands
bloomed
again
Когда
наши
земли
снова
расцвели,
And
Celtos'
children
grew
И
дети
Кельтов
выросли,
Ogmios
returned
to
Antumnos
Огмиос
вернулся
в
Антумн,
To
attend
Gobanno's
feast
Чтобы
посетить
пир
Гоибанно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GLANZMANN CHRISTIAN, HENZI IVO DANIEL
Album
Origins
date de sortie
01-08-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.